【註釋】
(1)居:固定。倚:偏朝一邊。天之居若倚蓋:古代的蓋天說認為,大地是方的,天像一個斜放著的車蓋(類似撐開的傘)罩著大地。這樣,天就南邊高,北邊低,中心向北靠。
(2)其:疑“在”字之誤。下文“今在人北”,承此為文,可證。
(3)日:以下是王充發表對“或曰”的看法,故疑“日”系“曰”形近而誤。
(4)明:根據文意,疑是衍文。
(5)葆:保鬥,車蓋正中的帽頂。
(6)莖:這裡指車蓋正中支撐車蓋的杆子。
(7)不:根據文意,疑是衍文。
【譯文】
有人說:“天南方高,北方低。太陽高高升起,所以看得見;太陽落下去,所以看不見。天就像斜放著的車蓋固定在空中,所以北斗星在人的北面,這就是天像個傾斜車蓋的證明。北斗星在天下的正中,現在在人們的北面,天像個傾斜著的車蓋,這已經很清楚了。我說:既然把天比喻為傾斜的車蓋,就應該像車蓋的形狀。北斗星在我們上空的北面,像車蓋的帽頂;那麼它的下面朝南,該有個像支撐車蓋的杆樣的東西,它正好在什麼地方呢?再說,拿車蓋斜放在地上,它不會運轉,把它樹立起來,然後才能轉動。現在天在運轉,它的北部邊沿接觸了大地,要是碰到障礙,怎麼能運轉呢?像這樣說來,天就不像個傾斜著的車蓋形狀,太陽的出沒也不跟天的高低有關,這是很清楚的了。
【原文】
32·7或曰:“天北際下地中,日隨天而入地,地密鄣隱,故人不見。
然天地,夫婦也,合為一體。天在地中,地與天合,天地並氣,故能生物。北方陰也,合體並氣,故居北方。”天執行於地中乎?不則北方之地低下而不平也(1)?如審執行地中,鑿地一丈,轉見水源,天行地中,出入水中乎?如北方低下不平,是則九川北注(2),不得盈滿也。
【註釋】
(1)不:同“否”。
(2)九:形容數目多。九川:這裡是所有河流的意思。
【譯文】
有人說:“天的北邊落入地中,太陽也跟隨天一起落進地裡,由於地嚴密地遮蔽著,所以人看不見。然則天地是夫妻,合成一體。天在地中,地與天合成一體,天和地併成一氣,所以能產生萬物。北方屬陰,天地合成一體併成一氣,因此住在北方。”天在地中執行嗎?否則,是北方的地低下而傾斜了?如果天真的在地中執行,鑿地一丈,轉眼就該看見水源,天在地中執行,在水中出沒嗎?如果北方低下傾斜,那麼所有的河流都應該向北傾注,而不會充滿水了。
【原文】
32·8實者,天不在地中,日亦不隨天隱,天平正與地無異。然而日出上、日入下者,隨天轉運。視天若覆盆之狀,故視日上下然,似若出入地中矣。然則日之出,近也;其入,遠,不復見,故謂之入。運見於東方(1),近,故謂之出。何以驗之?系明月之珠於車蓋之橑(2),轉而旋之,明月之珠旋邪(3)?人望不過十里,天地合矣,遠,非合也。今視日入,非入也,亦遠也。當日入西方之時,其下民亦將謂之日中(4)。從日入之下,東望今之天下,或時亦天地合。如是,方天下在南方也(5),故日出於東方,入於北方之地(6),日出北方,入於南方。各於近者為出,遠者為入。實者不入,遠矣。臨大澤之濱,望四邊之際與天屬。其實不屬,遠若屬矣。日以遠為入,澤以遠為屬,其實一也。澤際有陸,人望而不見。陸在,察之若望(7);日亦在,視入若入,皆遠之故也。太山之高,參天入雲,去之百里,不見埵塊(8)。夫去百里,不見太山,況日去人以萬里數乎?太山之驗,則既明矣。試使一人把大