近那把懸浮在空中的匕首。
瑞博絲毫沒有感覺到風的力量,顯然這把匕首並不是依靠風而飛翔在空中。
這把匕首上面也沒有鑲嵌任何寶石,除了接近那兩個圓環的地方篆刻著一個不為人知的神文之外,其他地方絲毫看不到咒符和魔法陣的存在。
這顯然和瑞博所知道的魔法知識完全不相符合。
據瑞博所知,越是力量強勁的魔法,越是神奇的魔法物品,肯定擁有複雜得令人難以想像的魔法陣和一大堆很少有人認得的神文、咒符。
那個金屬生命體和那座隱身魔法陣,無不證明了這一點。
瑞博絕對不認為血魔法師能夠徹底擺脫現有的魔法體系,找到另外一條完全不同的研究道路。
雖然內心充滿了疑惑,瑞博仍舊將右手的食指和中指伸進了那兩個圓環之中。
令瑞博感到過於突然的是,那把匕首猛地朝前飛去。
被那把匕首拖動,瑞博的身體也朝前衝去,一個踉艙他差一點摔倒在地上。
瑞博及時地用手臂一扶牆壁,這才將失去平衡的身體重新穩住。
當瑞博的手指從那把匕首之中滑脫出來之後,那把匕首朝前飛了一會兒,便重新停在了空中。
這下子瑞博總算明白了到底是怎麼一回事情。
這把匕首不知道如何製造的,居然擁有著超乎想像的強大力量。
如果將這把匕首看作是一匹強壯有力的駿馬,幾乎失去了重量,能夠在空中飛翔的自己顯然也能夠被這把強勁的匕首拖著在空中快速飛行。
怪不得那朵血色雲團說它將派來一匹最好的坐騎。
對於自己來說,這把匕首確實可以稱得上是絕佳的坐騎,瑞博雖然還沒有試驗過,不過幾乎可以肯定被這把匕首拖拽著在空中飛翔,絕對遠比依靠他自己的力量,用那件飛行斗篷要迅速得多。
想到這裡瑞博將飛行斗篷的衣襟全都緊緊扣了起來,免得這原本用來飛行的斗篷,反而成為累贅。
將斗篷的帽簷壓低,瑞博並不知道急速飛行的時候,風是不是會猛烈得令人難以忍受。
當初賽馬大會上,他全力街刺的時刻,那迎面而來的風曾經令他感到窒息。
將一切收拾停當,瑞博輕輕吟唱著安笛利大師傳授給他的咒語,讓風的精靈將他全身緊緊包裹起來。
將窗簾拉開,做好一切準備,瑞博再一次握住了那把詭異的匕首。
雖然做好了充份的心理準備,不過當他如同一支迅疾的箭矢一般飛射而出的那一霎那,瑞博的心仍舊忍不住一下子提到了嗓子眼上。
雖然瑞博經常騎著那匹純種馬急速飛馳,雖然他也常常披著那件斗篷在空中自由翱翔,因此對於高速飛馳的感覺已然變得極為淡漠。
但是現在他在如此急速的飛行之中,仍舊感到頭暈目眩,更別說那恐懼和憂心忡忡的感覺了。
瑞博只感到寒風從四面八方鑽進他的衣服裡面,甚至不停地往鼻孔和耳朵裡面鑽。
那兩根緊緊握住匕首的手指,也早已經在寒風的吹拂之下,凍得麻木了。
瑞博彷佛覺得自己渾身的血液正朝著腳跟急速流淌,更感到身體正漸漸失去知覺。
正當瑞博越來越擔憂自己麻木的手臂是否還能夠支撐住繼續飛行的時候,那把匕首居然漸漸慢了下來。
瑞博小心翼翼地抬起頭向前方望去,只見影影綽綽一片樹林橫在自己眼前。
瑞博感到自己正擦著樹梢前進,他非常擔心萬一那把匕首穿過那密密麻麻的樹冠,自己豈不是要吃足了苦頭。
不過他的擔憂並沒有出現,連綿起伏的樹冠突然間露出了一塊空隙。
瑞博極力往下張望,雖然他