“原來如此。”派普顧左右而言他,“我並不擅長醫學方面的知識,您的話讓我增長了知識。”
希姆萊冷笑了一下,雙眼閃過一絲精光:“約亨,我果然沒有看錯你。”
“承蒙您的關照。”
“你回去吧,約亨。好好照顧你的妻子。”希姆萊在“好好”二字上加重了語氣。
“我會的,多謝您的關心。我會把您的問候帶給奧利維亞的。”派普不卑不亢地說道。
“沒有足夠的證據,不代表事情就沒有發生。”希姆萊在派普離去前輕聲說了這樣一句話。派普背對他抿了抿嘴唇,最終什麼也沒有說,大步離開了希姆萊的辦公室。
年輕人,真的是被愛情衝昏了頭腦了。希姆萊不屑地想道。他從一開始就不相信齊默爾曼夫婦是真的死了。所以他透過各種途徑去調查這件事,甚至不惜開棺驗屍。但除了剛剛他拿來威嚇派普的理由之外,他再也沒能找到其他證據。他找來派普,也不過是想試探他一番。不得不說,派普的表現讓他非常滿意。派普面對壓力的沉著冷靜,從容不迫讓他十分欣賞,希姆萊心道不愧是我一手培養的人才。但這樣的本領卻用在了對他的欺瞞上,這又讓希姆萊略微有些失望。不過不管怎麼說,在希姆萊看來,這件事從頭到尾,不過是派普為了哄女人高興而耍的小小伎倆罷了。它並不足以觸犯到希姆萊的底線。而奧利維亞對他的那番關於“愛情”的慷慨陳詞也確實讓希姆萊有了些感觸。再者,他確實沒有證據證明齊默爾曼夫婦沒有死。所以,他決定“原諒”派普這次的逾越之舉。而他的直覺告訴他,齊默爾曼夫婦一定是逃走了。如果他們真的逃到了瑞士,隱姓埋名地生活,就並不那麼容易找得到他們了。這件事也只好作罷。
Chapter 126 孕事
對於蒂洛來說,1941年的聖誕節註定充滿了歡樂與幸福。因為她為兩個家族帶來了一個天大的好訊息:她懷孕了。算算日子,應該是在荷蘭的時候懷上的。這個訊息讓阿爾弗雷德·祖·利普·維森菲爾德親王和安娜女伯爵欣喜若狂,這意味著,維森菲爾德家增添了新的繼承人。魯普雷希特公爵和瑪利亞女公爵更是喜不自勝。激動之餘,瑪利亞女公爵又對回家過聖誕節的大兒子海因裡希進行了一番訓話。內容無非是讓他趕快結婚,為維特爾斯巴赫家族誕下繼承人云雲。海因裡希不勝其煩,剛過了聖誕節就跑回荷蘭了。他剛剛離開沒兩天,維森菲爾德便帶著蒂洛回到了維特爾斯巴赫莊園。從蒂洛踏進家門的第一刻開始,她就變為了重點保護物件。她的一舉一動都被關注著,生怕她一不小心,讓還未成型的娃娃出現閃失。蒂洛對家人的這種舉動好笑不已,倒是維森菲爾德一副從善如流的態度。積極配合家人約束蒂洛的行動。聽說維森菲爾德的父親已經開始替孩子取名字了。這個小生命,還未出生,就被眾人寄予了無限的期望。
元旦過後的一個早晨,蒂洛“被迫”吃完謝維婭特地為她精心準備的“孕期營養早餐”;無意中從裹著鮮花的報紙上看到了齊默爾曼夫婦的訃告。她看了一下報紙的日期,是去年12月26日的。她當即震驚地說不出話來,過了很久才緩過神來。她決定立刻動身去柏林,探望她的好朋友。被家人千叮嚀萬囑咐過無數遍以後,蒂洛由丈夫親自保駕護航,來到了柏林。她十分擔心奧利維亞難以承受如此巨大的打擊,一下火車就奔赴了奧利維亞家。
奧利維亞和派普對蒂洛的不期而至完全沒有準備。不過他們仍然熱情地歡迎了她和維森菲爾德。蒂洛一看見奧利維亞就哭了起來,抱著她說了好多安慰的話。奧利維亞感動於蒂洛對她的關心,卻又有點尷尬,還有一點內疚。她覺得自己欺騙了好朋友,讓她們白白為自己難過。派普看了一眼維森菲爾德,示意奧利維亞拉著蒂洛去臥室。而他則與維森菲爾