(6)偽客:弄虛作假的食客,這裡指學雞叫一類人。
(7)籍孺:《史記·佞幸列傳》作“閎儒”,漢惠帝的寵臣,與帝同起臥,無才能,僅以貌美而受寵。鄧通:西漢南安(今四川省樂山縣)人。文帝時為黃頭郎。文帝做夢,有黃頭郎推他上天。夢醒之後,根據其衣著尋找此人。找到鄧通,於是受寵。
(8)孝惠:漢惠帝劉盈,公元前194~前188年在位。
(9)孝文:漢文帝劉恆,公元前179~前157年在位。以上事參見《史記·佞幸列傳》。
(10)細簡:細小的竹簡。細簡之才:形容學問淺薄。
(11)偶:雙方一致,這裡指符合君主心意。嫻(xi2n閒):文雅,優美。骨嫻:體型優美。
(12)稱:美好。
(13)稱:讚頌。媚:喜愛。
(14)嫫(m¥模)母:傳說是黃帝的次妃,相貌極醜,但賢德。亦作“嫫姆”、“■母”。無鹽:姓鍾離,名春,傳說戰國時齊國無鹽(今山東東平東)人。相貌極醜,四十歲還未嫁人,自請見齊宣王,陳述齊國四點危難,被宣王採納,立為王后。
(15)黃帝:指傳說中的“五帝”之一,為中央之神。參見8·6注(1)。事參見《呂氏春秋·遇合》。
(16)齊王:這裡指齊宣王田闢疆,戰國初齊國君主,公元前319~前301在位。事參見《新序·雜事》。
(17)不肖(xi4o笑):這裡指不賢,不成材。
(18)圖:算計。先圖:預測。
【譯文】
有人連小技也沒有,胡亂以不正當手段去迎合上司的心意,也有被賞識的,像盜竊簪子的臣子,學雞叫的食客就是這樣。盜竊簪子的臣子,被子反所愛;學雞叫的食客被孟嘗君所寵。子反喜歡偷竊的臣子,孟嘗君寵愛弄虛作假的食客。由於對主子有好處,主子就器重他們,其受到賞識重用理所當然。有的雖無益處,但是為上司所歡喜,像籍儒、鄧通就是如此。籍孺被漢惠帝寵幸,鄧通被漢文帝寵愛,他們連淺薄的學問也沒有,微小的才能也沒有,只不過由於外貌漂亮、體型優美,面板細膩、顏色美豔而得到君主的歡心。當然,美好的容貌,人人所喜愛,他們被賞識重用理所當然。有的人容貌醜陋、顏色難看,卻又被君主贊嘗喜愛,嫫母、無鹽就是這樣。嫫母被黃帝選為妃子,無鹽被齊王立為王后。所以,人品好不好可以預先知道,但能否得到君主的嘗識和重用,卻很難預料。為什麼呢?因為君主的好惡變化無常,臣子要進獻什麼才符合其心意,卻無法預先知道,偶然投合算是做對了,湊巧與其心意一致就要算是好的了。升官者未必賢能,退隱者未必愚笨,投合受寵的得任用,不受寵的則被斥退。
【原文】
1·7世俗之議曰:“賢人可遇,不遇,亦自其咎也(1)。生不希世準主(2),觀鑑治內(3),調能定說(4),審詞際會(5),能進有補贍主(6),何不遇之有?今則不然,作無益之能,納無補之說,以夏進爐,以冬奏扇(7),為所不欲得之事,獻所不欲聞之語,其不遇禍幸矣,何福祐之有乎?進能有益,納說有補,人之所知也。或以不補而得祐,或以有益而獲罪。且夏時爐以炙溼(8),冬時扇以翣火(9)。世可希,主不可準也;說可轉,能不可易也。世主好文,己為文則遇;主好武,己則不遇。主好辯,有口則遇;主不好辯,己則不遇。文王不好武(10),武主不好文;辯主不好行,行主不好辯。文與言,尚可暴習(11);行與能,不可卒成(12)。學不宿習(13),無以明名(14)。名不素著,無以遇主。倉猝之業,須臾之名(15),日力不足,不預聞,何以準主而納其說,進身而託其能哉(