子死的。不對,他是給魚骨頭噎死的。
所有故事只有一個共通之處:勞勃國王死了。貝勒大聖堂的七座鐘塔響徹日夜,哀悼的鳴動如雷般朝眾人滾滾襲來。一位皮匠學徒告訴艾莉亞,只有國王駕崩時,他們才會這樣敲鐘。
她只想回家,但離開君臨遠不如她想像的那麼容易。每個人都在談論戰爭,而城牆上的金袍衛士之多,就好像……好像她身上的跳蚤一樣。這段時間,她都睡在跳蚤窩,不管屋頂、馬廄,只要能躺下來的地方就行。沒過多久,她發現這街區的名字取得真是恰當。
自從逃出紅堡後,她每天都會到七座城門各繞一遍。巨龍門、雄獅門和舊城門都已緊緊關閉』口上門閂。爛泥門和諸神門雖然還開著,但金袍衛士把守嚴密,只進不出。獲准離開的人走的是國王門和鋼鐵門,但這兩道門由身穿鮮紅披風,頭頂雄獅頭盔的蘭尼斯特部隊親自守衛。艾莉亞曾趴在國王門附近的一家旅店屋頂上,眺望過去,只見他們搜尋馬車貨物,強迫騎者開啟鞍袋,詳加盤查每位徒步出城的人。
她也想過游泳渡河,但黑水河既寬且深,而每個人都知道里面的暗流洶湧莫測。要搭船,她又沒錢付給船伕。
父親大人教導她絕不能偷東西,可到底為什麼不能偷,她是越來越模糊了。眼下她再不趕緊出城,遲早會被金袍子找上。雖然自從她學會用木劍打烏,肚子就很少捱餓,但天天吃鴿子肉,她已經有些反胃。在找到跳蚤窩以前,有兩次她還是生吃的。
跳蚤窩的巷子裡,有許多煮著大鍋濃湯,終年冒煙的食堂。你可以用半隻鳥跟
他們換一點昨天的麵包和一碗“褐湯”,假如你肯自己拔毛,他們還願意幫你把另外
半隻鳥烤得香香脆脆。艾莉亞願以任何代價換取一杯牛奶和一塊檸檬蛋糕,但“褐
湯”其實也不壞。濃湯表面浮著一層油,裡面通常有大麥、胡蘿蔔塊、洋蔥和蕪菁,有
時還有蘋果。她已經學會了不去幻想肉的味道。只有一次,她在湯裡吃到一片魚肉。
惟一的麻煩是,這些食堂永遠擠滿了人,每當艾莉亞狼吞虎嚥時,總覺得他們
盯著她看。他們瞪著她的靴子和斗篷,她很清楚對方在想些什麼。還有些人的目光,
讓她感覺好像在她的皮衣下面爬,她不明白這些人在想什麼,反而更加害怕。更有
幾次她遭人跟蹤,在暗巷裡沒命奔逃,好在到目前為止,沒人抓得到她。
她原本打算變賣換錢的銀手鐲,早在離開城堡的第一天晚上就被偷了。當晚她
睡在豬巷一間燒燬的屋子裡,手鐲和那包貴重衣物就在熟睡中不翼而飛,只剩裹在
身上的披風,穿著的皮衣和那把練習木劍……以及“縫衣針”。她躺在縫衣針上,否
則它肯定也會被偷走,它可比其他東西加起來還要寶貴呢。從那之後,艾莉亞走路
時便習慣讓斗篷蓋住右手,用以遮掩佩在腰際的寶劍。她把木劍拿在左手,讓所有
人都看得到,用以嚇唬強盜——只可惜食堂裡有些人,就算她拿著一柄戰斧,恐怕
也無所謂。看到這些人,足以讓她對鴿子肉和硬麵包的胃口全失。所以有時候她寧
可空著肚子睡覺,也不願冒險被這些人注意。
一旦出城,她便可採野莓吃,或找個果園偷摘蘋果和櫻桃。艾莉亞記得南下途
中曾看到好多園子。再不濟,她還可以在森林裡挖草根,甚至抓兔子吃。城裡會跑的
動物,只有老鼠、貓和瘦狗。聽說一窩小狗可以在食堂換得一把銅板,但她想想就覺
得不安。
麵粉街下的巷道錯綜複雜,有如迷宮,艾莉亞在人群裡推擠,拉開和金