麼?你想去中國?那好,過來談談吧。”
羅伯特用不流利的日語對鈴木良哉說:“……開拓中國市場對公司是個巨大挑戰,對我也如此。”
鈴木良哉說:“羅伯特,總部很需要你,你這半年來的工作已經被大家公認,你編寫的程式無人可比。像你這樣頂尖的人才,還是留在總部為好。當然中國分公司也很需要你,但中國方面條件很艱苦。”
美國處男第一章(3)
羅伯特誠懇地說:“I don’t care! You know we Americans like challenges。”(“我不在乎!你知道我們美國人喜歡挑戰。”)
鈴木良哉皺眉頭:“那麼,你目前的工作怎麼辦?”
羅伯特用日語加手勢解釋:“您放心,大島君工作已經上路,完全可以獨當一面。”
鈴木良哉突然臉一沉:“羅伯特,不會是因為宮本洋子吧?——當然,這是你的個人隱私。”
羅伯特趕緊澄清:“No! No! It’s none of her business!”(“不,不!不關她事!”)
鈴木良哉關切地問:“你們現在怎麼樣了?聽說她又跑來胡鬧了。”
羅伯特說:“Nothing happened between us。 She’s like a predator and I’m her prey。 It’s a conquest; not love。 No way! ”(“我們之間什麼也沒有發生,她自己像獵人,把我當成她的獵物。這是征服,不是愛情,絕不是!”)
鈴木良哉開玩笑似地說:“你知道嗎,她父親可以買下這幢銀座的大樓。”
羅伯特嚴肅地搖頭,說:“這跟我沒有關係,也跟宮本洋子沒有關係。我能夠靠自己賺錢。”
鈴木良哉稍一思考,高興地說:“好!我會考慮你的要求。”
羅伯特起身鞠躬:“謝謝!請多關照!”
臨出門,羅伯特又補充了一句:“如果宮本洋子再來胡鬧,記住,我回美國了。拜託了!”
鈴木良哉站起來,拍了拍羅伯特的肩膀,說:“好。你出去避避也好。洋子真是個瘋女人!”
羅伯特告辭,鈴木良哉臉上露出讚許的神色。羅伯特在公司的份量,他最清楚。編寫軟體本質上是一門特殊創作,既需要靈感和激情,又需要嚴謹的邏輯思維,這恰恰是擅於模仿、拙於創新的日本人的劣勢而是美國人的優勢。所以總部有命令,對於羅伯特這樣的核心人才、搖錢樹和戰略性工蜂,只許進,不許出,否則格殺勿論。既然羅伯特要去中國,就讓他去吧。一是中國市場也非常重要;二是在這個網路時代,一切都觸手可及,進入公司的網站,就可以聯網工作;更何況日本中國近在咫尺,如果有事,兩個小時就可以召回。
電子書 分享網站
美國處男第二章(1)
中國四川北部的秦巴山區,巍峨蜿蜒,崇山峻嶺,峭壁千仞,遮天蔽日。漫長的褐黃色的山上,溝壑縱橫,不規則地散佈著補丁似的狹小旱地,一些營養不良的農作物枯黃而稀疏,一些綠色星星點點地拋灑著。雜草、野花點綴其間,隨風搖曳。一些稀疏破舊的農舍散落於陡峭的半山腰間。偶爾有幾隻牛羊在艱難地覓食,就像隨時要摔進深淵。一列灰撲撲的火車嗚咽著從斷斷續續而連綿不絕的隧道里時隱時現。
春天的陽光傾潑在一個面南背北的環型山坳裡。一個水泥地小院壩被幾排磚土房圍著,一個木門上,很舊的白色木牌上寫著:“滴水鎮揹簍村小康木耳粉條加工廠”,字型手寫,發黃,油漆都起皮了。院壩上鋪著幾張很大的席子,上面晾曬著黑色木耳