到了第二件,第三件。
我很奇怪他是怎麼好意思去買這種東西的,難道他就不臉紅嗎?
當我問他的時候,他回答了一個我寧可永遠都不知道的答案。
“我吩咐比利去買的,他的眼光不錯,顏色很漂亮。”他嘀咕道:“他告訴我,那裡有了新款,是幾根繩子的式樣,我已經讓他下次買來看看了。”
我:“……”
果然,應該直接把比利趕到另一個國家去。
可惜自從他不再介意在書房親熱後,這個地點又變成了親親我我的主要戰場。
奧斯卡子爵大人一邊極其羞澀,一邊探索心強盛的在這裡實驗著各種姿勢和地點。
我一般不太介意跟他胡鬧,可是當事情氾濫之後,就有點叫人頭疼了。
奧斯卡已經連續一個星期拒絕會見客人了。
他每天很早就起床,出外騎一會兒馬,回來用過早餐後,就帶著我去書房,胡鬧到中午,然後出來用個午餐,下午也是一樣,只有晚上可以睡個清閒覺。
奧斯卡說白天看的清楚,所以把胡鬧的時間由晚上改在了白天。
只是……胡鬧過頭了,希爾頓管家大人找上了門。
當然他不會找上子爵大人,他只會來找我。
那天的尷尬就別提了。
我當時正在皮具室擦馬靴,管家大人走進來,還順手關上了房門。
希爾頓管家是位非常威嚴的先生,雖然平時很少說話,但僕人們都怕他,沒人敢在他面前不規矩。
見他走進來了,我急忙站直身體,等他發話。
可是老先生面無表情的看了我一會兒,突然問道:“埃裡克先生,您知道子爵大人已經有多久沒幹正事了嗎?村裡的皮特先生來了三次,想要跟他請示秋收的事情,可是來了三次都沒見到人。”
我當時整個人都不好了,覺得不光臉燒起來了,簡直整個人都燒起來了。
希爾頓管家才不會給我留情面,老先生走過來,用白手套擦了擦我正在擺弄的皮具,點點頭說:“活幹的不錯,但你是貼身男僕,貼身男僕的職責不僅是能擦乾淨東西,重要的是讓自己的主人隨時體體面面的見人。你要工作勤奮,手腳麻利,並且絕不給主人帶來壞的影響,這些埃裡克先生您都做到了嗎?”
“我……我……”不要說回話,我整個人都窘迫的哆嗦了起來。
“埃裡克先生我在問你話,請你好好回答,請問你今後能讓子爵大人體體面面會客嗎?”希爾頓管家嚴肅的質問道。
“是的,先生,一定,一定。”我迅速的說。
“這樣最好。”希爾頓管家揹著雙手說:“我希望下次皮特先生來的時候,能順利見到子爵大人,並且今後每個客人造訪的時候,我都不需再要編造各種藉口,把辛苦過來的客人都遣走。”
說完後,他點點頭說:“繼續工作吧。”
然後他把我一個人留在了小隔間。
我……蕭瑟的拿著皮油和刷子,恨不能哭出來。
第二天,奧斯卡又想在書房解我領結的時候,我生氣的拍開了他的手。
“我覺得這個地方讓我產生了很痛苦的回憶,所以今後我們還是不要在這裡做這種事了。”說完,我氣呼呼的走出了書房。
但願我今後都不會再對這個總是得寸進尺的傢伙心軟了。
第76章 安妮
安妮懷孕了。
女僕為她端來新鮮的肉湯和麵包;然後挽起她紅色的長髮;梳成了一個漂亮的髮髻。
曾經安妮也做過這樣的工作,她在一座漂亮的莊園裡為僕,服侍那裡的主人;而現在她自己變成了女主人。她有自己�