面去了。
“要一杯茶嗎?”露平說著四周看看去找水壺,“我正想衝一杯。”
“好的。”哈利難堪地說。
露平用他的魔杖拍拍水壺,水壺口立即冒出水蒸汽。
“坐下吧。”露平說著揭開一個帶灰塵的蓋子,“我只有茶袋了,但是,我想你看煩了茶葉了吧?”
哈利看著他,露平的眼睛在閃動著。
“你怎麼知道的?”哈利問。
“麥康娜教授告訴我的,”露平說,他遞給哈利一個茶袋,“你不是在擔心吧,對嗎?”
“不是。”哈利回答。
他想告訴露平教授他曾在馬克來裡新月街見到那隻狗,但他還是決定不說。他不想讓露平認為他是膽小鬼,尤其自從露平已經知道他不敢面對一隻布格特後。
哈利所想的已經部分顯示在他臉上,因為露平說,“你在擔心什麼,哈利?”
“沒有。”哈利撒謊,他喝了一口茶。“是的,”他突然說,把茶杯放到露平的桌子上,“你還記得那天我們在玩布格特?”
“記得,”露平慢慢說。
“你為什麼不讓我來試一下?”哈利唐突地說。
露平的眉毛向上一升。
“我想這已經是很明顯的了,哈利。”他奇怪地說。
哈利震驚了。他本來預料露平會否定他這樣做的。
“為什麼?”他又問。
“嗯,”露平皺皺眉說,“我敢肯定如果讓布格特面對你,他肯定會變成福爾得摩特的樣子的。”
哈利瞪了一眼,這不止是他最不想聽到的答案,他還說到福爾得摩特的名字。
哈利唯一聽過(除了他自己)大聲說這名字的人是丹伯多教授。
“說真的,我錯了。”露平說,他仍然向哈利皺著眉頭。“但是我讓福爾得摩特在教工室出現不是好主意,我想大家都會被嚇壞的。”
“我的確首先想到福爾得摩特,”哈利老實說,“但是之後——之後我記起那些得蒙特了。”
“我知道,”露平意味深長地說,“好,好了……我知道了。”他看著哈利迷惑的臉孔輕輕地笑了笑。“那意味著你最怕的是——他,很明智,哈利。”
哈利不知道該說些什麼好,因而他喝了些茶。
“因此,一直你都認為我不相信你夠膽量去面對一隻布格特?”露平簡明地說。
“嗯……是的。”哈利說著,他覺得高興很多了。“露平教授,你知道得蒙特……”
他被一陣敲門聲打斷了。
“進來!”露平喊。
門開了,史納皮教授走進來。他正拿著一隻酒杯,還有淡淡的煙冒出來,他看見哈利時停下腳步,眯著眼睛。
“啊,史納皮,”露平微笑著說,“謝謝你,請幫我把它放在桌子上好嗎?”
史納皮教授把冒著煙的酒杯放下,望著哈利和露平。
“我剛給哈利看看那吉帶龍。”露平和藹地指著那水槽。
“很好!”史納皮教授看也沒看地說,“你應該直接喝那個,露平。”
“好的,我會。”露平說。
“我做了整整一桶,”史納皮教授繼續說,“如果你還想要的話。”
“我想我明天還要喝一點,史納皮,太感謝你了。”
“不用謝。”史納皮教授說,哈利看到他不喜歡的目光,他滿懷惡意地離開那間房。
哈利好奇地看著酒杯,露平微笑著。
“史納皮教授很好心地為我調製了一種藥劑,”他說,“我不是對配製藥劑很精通,而這是特別複雜的。”他拿起酒杯聞聞,“可惜糖使到它沒用了。”他加了一句,喝了一小口,