等詹姆斯·黃說完,經紀人愛德華補充道:「《x檔案》很多情節和內容都涉及到了驚悚與恐怖的型別,黃對這方面非常熟悉。」
羅南點了點頭,實際面談過的導演中,詹姆斯·黃的履歷是最好的,也是真正參與執導過知名專案的人。
更重要的是,羅南一直覺得這人的名字有些熟悉,好像在哪裡見過,一時間卻想不起來。
他不是谷歌,好萊塢能讓他記住的,絕對不是默默無名之輩,必然做出過相當的成績。
雙方又談了會詹姆斯·黃的履歷,羅南拿出劇本,推給了詹姆斯·黃:「你先看劇本,看完我們再聊。」
詹姆斯·黃取過劇本,不算厚,八十多頁的樣子,封面標註《人類清除計劃》,劇作者後面寫的是羅南·安德森的名字。
這些來之前就知道,也沒特別關注,他開啟劇本翻看了起來。
看了一會,詹姆斯·黃大致有了判斷,劇本背景設定不錯,但骨子裡面還是美國傳統恐怖片那一套,充滿暴力、殺戮和血腥,可以歸納到血漿片的類別中。
單就恐怖來說,一般般。
在他眼中,那種看不到摸不著的才是真恐怖。
詹姆斯·黃下意識做比較,他跟格倫寫的那個恐怖片劇本,比起這個好多了。
但仔細想想,這劇本除了恐怖和暴力元素之外,好像還帶有老美的社會現實問題,估計能引起美國人的共鳴。
看到後面,詹姆斯·黃有點撓頭,怎麼阿拉伯人變成了英雄?前面雖然有關於阿拉伯人的相應鋪墊,但也不符合好萊塢一貫的套路。
阿拉伯人在好萊塢電影中什麼時候有正面形象了?貌似美國電影受眾沒多少阿拉伯裔吧?寫成這樣,還不如改華裔受眾範圍廣。
花費了很長時間,詹姆斯·黃才看完劇本。
羅南看到詹姆斯·黃合上劇本,給他倒了杯水,問道:「有什麼想法?」
因為有可能接手這個專案,詹姆斯·黃直接說道:「阿拉伯人的角色有點問題。」
羅南笑了笑:「投資來自阿布達比。」
詹姆斯·黃在圈內混跡多年,怎麼會不明白這話的意思?有錢的都是大爺。
「設定很好。」他不再提阿拉伯人,緩緩說道:「這個故事應該能引起很多生活在美國的人的共鳴。」
羅南轉回辦公桌後面:「說說看。」
詹姆斯·黃有過切身體會:「這幾年我一直跟著劇組,有段時間在法國和加拿大待過。看著電視上的那些新聞報導,我覺得很陌生,因為這兩個國家的新聞非常不一樣。在法國,我看到的是關於歐洲的種種報導。而在加拿大,新聞幾乎沒什麼正事,裡面報導的都是一些雞毛蒜皮的小事。後來,我回到了美國,每一天的新聞裡都有暴力事件發生。」
他忽然笑了:「我是個外來者,剛來這邊的那幾年,我最大的感受是,在美國我每一天都好像生活在暴力之中。」
「嗯。」羅南輕輕點頭:「美國的治安真的很糟。」
愛德華突然插話:「暴力事件這麼多,人們看到暴力電影怎麼不反感?」
詹姆斯·黃接話:「一部反暴力的電影,一定要出現暴力!」
聽到這話,羅南對詹姆斯·黃有點刮目相看,不得不說,導演都是些喜歡開腦洞的人。
「黃導演。」他乾脆問道:「如果你是導演,想怎麼製作這部片子?」
「我會讓它成為一部有很多暴力鏡頭的反暴力電影。」詹姆斯·黃看完劇本,想法漸漸清晰:「你寫了個不錯的故事,雖然影片發生在未來,但這並不是一部末世電影,在未來人們生活得很好,可暴力仍舊是揮之不去的陰影。也就是說,暴力不僅存在於貧困之中,也存在