只好開口了。
“公爵夫人,我的價碼是五萬美元。不要拉倒。”
溫妮莎拉住衝動得想殺人的派克爵士,這考特擺明了是在侮辱他的公爵夫人。
若瑟琳也明白考特是侮辱人來的。哦!他很聰明,他以為這破天荒的價錢她一定不能接受的,他以為她將自動的“拒絕他”。
這種價錢她可以僱用一百名嚮導,只是,他只知其一不知其二。她僱用他並非為了引導方向。
他將是有史以來最昂貴的情人。話說回來,她不這麼花錢的話,那一大堆產業又怎麼能花光呢?
“成交了,桑德先生。”若瑟琳開心的說。“現在,你是我的人了。”
她得趕快轉過身去,否則,她真會當他的面爆笑出來的;因為,在他那英俊的臉上湧起了一股十分有趣、難以置信的表情。
“他這麼做是故意的,你知不知道!”溫妮莎懊惱的以溼毛巾拭去她臉上的汙垢。“我們離那鎮上才三、四哩遠,離開的時候天都快黑了。我們根本沒必要在鎮外露營的。他這是為了報復你今天的膠列。若瑟琳,你等著瞧好了,這個男人是存心讓你後悔的。”
“是他自己提出的條件,又不是我詐他的。”
“別說笑了,親愛的,他那荒唐的條件根本是不讓你同意的。那時候,你真該看看他臉上的表情——”
“我看到了。”若瑟琳的開心使溫妮莎也受到感染了。“以前,愛德華的錢從沒有帶來這麼好玩的事。他開出了摘星摘月的條件,而我竟能答應。老天!真是太令人滿意了。”
“等我們在這帳篷裡連待幾個星期之後,我看你還能不能說出這句話來。”
“哦!別嘮叨了,溫妮莎。這可不是普通的帳篷。”
其實,那是個巨大的帳篷,有廣大的臥房,鋪著波斯地毯,絲款到處都是,床上鋪著厚厚的皮草。
“我們擁有一切所需。”
“除了浴室之外。”伯爵夫人抱怨。
“你隨時可以叫下人準備浴盆的!”
“在下人們忙了半天之後,我不忍心要他們還去河邊提水。我想當個體貼的人。”
“下人很多,可以提水的人更多。溫妮莎,你只是在雞蛋裡挑骨頭罷了。為什麼呢?”
“我沒找麻煩。我只是認為我們沒有必要在這鎮外如此的大費周章。是你那個鬼嚮導在找我們的麻煩。”
“也許,他有避開那鎮上的理由。”
“那你怎麼不去問問看?我倒想聽聽。去呀!去問啊!”
“他不在這裡。”若瑟琳不得不說。“他弟弟說他在附近巡視。”
“哼!我看他是回賓城去睡旅館那軟綿綿的床了。明天一早,你就可以看到一個精神充沛的他又在設法找我們的麻煩了。像他那種人,就是會這麼整人的。”
“不,你錯了,溫妮莎。如果,他存心報復我,何需這麼麻煩?再說,如果他要報復也只是針對我,不是別人。”
“你從他眼中看出這點了嗎?”溫妮莎溫柔的坐在若瑟琳身旁。
若瑟琳消沉的點點頭,溫妮莎不忍的摸摸地的臉。“那麼,你是不是瞭解,他與你所認識的男人都不一樣?他很頑強、很危險、很——”
“我還是要他。”若瑟琳溫柔的耳語。“即使他以眼神對我叫罵,我仍然覺得好玩。就像我第一次見到他的時候一樣。”
溫妮莎嘆了一口氣。“親愛的,他是不會溫柔的,你知不知道?如果你在他氣頭上觸怒他,他也許會傷害你——故意的傷害你。”
“你不曉得的,”若瑟琳心虛的說。“他不是一個殘暴的人。如果他是那種人的話,我是會感覺得到的,不是嗎?”
“也許。”溫妮莎說。“