起來了。我就猶如一頭可憐的小羊,被擠出了喔喔叫的雞群,還差點掉進了河裡——您猜怎樣?”
“怎樣?”
“一位女子的齲�枳プ×宋遙�僑繽�衫職忝爛鈐枚�納�艚械潰骸�壬��斃牡悖 �蔽藝酒鵠醋急付暈業木讓�魅說佬皇保�純吹攪艘徽帕釗酥逼磷『粑�牧場��鹹煲���燒嫫�粒 �
溫爾裡克臉上露出了奇特的神色,彷彿是純然的懷念與驚歎,又彷彿帶著深切的惋惜:“就是她,和您有著一張相似的臉——沒錯,就是這樣。您的眼睛和臉型,我確信在其他地方見過,可是其他地方——恕我直言,真的與她十分相似。”
艾斯似笑非笑地重複著:“恕我直言?”
他原本只是隨口問了一句,沒想到溫爾裡克竟然真的知道有關他身世的一些資訊。但是這些資訊究竟有多可怕,才會讓溫爾裡克這樣吞吞吐吐?
溫爾裡克訕笑道:“您聽我說完——被那位仙子救了以後,我本想說些客氣話,表達一下自己的謝意,她身邊站著的那位老爺卻對我的出現十分不滿,與其說是蔑視的打量,不如說是含怒的瞪視。他對那位姑娘說:‘走吧,帕蓋特!’後來我才知道,那位老爺名諱科蒙雷伊,是名貨真價實的子爵;而姑娘呢,卻只是他的情人,一個樂師的女兒而已。”
“你打聽得還真夠仔細的啊,溫爾裡克先生。”艾斯嘲諷道。
“遇到那種美貌,又有誰鎮定得下來呢?”溫爾裡克反而沒有了不好意思的神色,坦蕩地道,“更何況,帕蓋特——她雖然是個誤入歧途的姑娘,卻真是個好人哪。”
如果是科蒙雷伊子爵,年齡就對不上了……艾斯稍微估算了下,皺了皺眉。無論是在哪片大陸,貴族們的習性都大同小異,對於身份高貴的情人,他們不介意保持長期的聯絡——可是和一個身份低賤的人?短期的交往可以被稱作風流,長期的交往可就會成為貴族圈中的笑料了。
“所以呢?”
“六五年的時候,我又去了一次巴黎——那時候我已經接過如今的這種行當了,堂堂正正地做著一名商人。我去拜訪了子爵,卻沒有看到那位名叫帕蓋特的美人。後來打聽了一下,才知道她的境遇變得十分可憐——啊,一個誤入風塵的女子,還能得到什麼好的結局呢?可憐的帕蓋特,我再見到她的時候已經變得十分蒼老了,不像是個二十歲的年輕女子,倒像是個四十歲的半老徐娘。出於同情和救命之恩,我給了她幾個利弗爾,然後就看著她千恩萬謝地走了。上帝保佑,她連件像樣的衣服都沒有,怎麼會變成這樣呢?”
溫爾裡克一邊裝模作樣地長吁短嘆著,一邊偷覷著艾斯的臉色。他的意思表達得那麼明顯,艾斯當然不會感覺不到。他勾了勾唇角,反問道:“所以說,她最後和一些手藝人或者什麼流浪漢混在一起了?”
“恐怕比那更加糟糕,冕下。”溫爾裡克謹慎地道。
“真是不錯,總比出生在馬棚裡更好。”艾斯自言自語般地道,悠閒地換了個姿勢,“繼續呢?你還知道點什麼?”
“我就知道這麼多了,冕下。”溫爾裡克下意識地擦了擦冷汗。
“真是個善心人哪,溫爾裡克。”艾斯感嘆道,“你給了一個出於困苦潦倒中的女人一筆救命錢。”
“這是我應當做的,冕下。”商人誠惶誠恐地躬身,xiong脯低到了山羊的頭上。
“客氣什麼呢,這也是你應當有的待遇。”艾斯微笑道,“能得到為弗雷德裡克王子,以及一些教廷大人物服務的機會,也是由於你的善心哪,溫爾裡克。”
溫爾裡克白胖的臉上湧起了血色:“唉!您這是在說什麼呢,冕下?”
“你應該為自己能得到機會見我一面而感到榮幸,溫爾裡克。”艾斯慢條斯理