的團體我們看重的是全球的市場而不僅僅是美國一個地方。之所以選擇在芬蘭舉行這次的新唱片布儀式主要有兩個原因第一‘融合’樂隊的節奏吉他手阿姆斯特的故鄉在這裡;第二我們希望能夠藉此提高樂隊在北歐乃至整個歐洲地區的市場份額。”
“你好!我是愛爾蘭搖滾網的記者。眾所周之‘融合’樂隊的音樂風格迥異現在很多樂迷所關心的是你們的音樂風格到底是什麼?你們是如何給自己定位的?”
樂隊隊長亞歷山大回答道:“如你所說我們的音樂並沒有固定的形式我們的定位很簡單那就是:突破風格的約束做出色的音樂做全世界人民喜歡的音樂!”
秦暮楚補充道:“如果非要給我們的音樂下一個定義的話我希望是‘融合’風格沒錯我們的音樂看似無門無派但又自成一派我想全世界找不出第二支與我們一樣風格的樂隊來。”
另一位記者起身提問:“你們來自四海八方有著不同的國籍、信仰以及文化背景。請問在以往的工作和生活中你們有沒有因為這些差異而生過分歧?如果有的話你們是如何解決的?這個問題我想請阿姆斯特來回答。”
“你問的問題很尖銳。我承認我們在工作當中經常生爭論因為每個人對音樂的理解都不相同我想世界上任何一支樂隊、任何一個團體都無法避免這樣的問題。在生活中我們很少生矛盾道理其實很簡單無論生什麼分歧我們先想到的就是尊重別人先站在對方的立場上考慮問題就這麼簡單。”阿姆斯特回答道。
“我是瑞典新聞時報的記者請問田優子據我所知你現在還未滿十四歲那麼小的年紀就跟著這些大哥哥們四處工作你的功課是如何保證的?你的經紀人是否履行了監護人的職責?”
錢多多搶先答道:“對不起優子尚未成年不具有言權這個問題由我來代為回答我們……”
“對不起我想樂迷們可能更關心真實的回答。”錢多多的話被無情打斷。
沒辦法錢多多隻好把話筒遞道優子身前。優子接過話筒如實答道:“我有專門的家庭教師輔導功課每年暑假前我都會參加考試現在我已經上七年級了功課嘛……還算可以上學期考試只得了一個B其餘的全是a。你剛才說的第二個問題我沒明白到底是什麼意思不過錢先生和其他人對我都很不錯他們教導我什麼是正確的什麼是錯誤的。”
優子天衣無縫的回答讓錢多多舒了一口氣剛才他還擔心優子口無遮攔信口開河但從她的回答看來這份擔心顯然是多餘的。優子有著比同齡人更成熟的心智。
記者提問繼續進行。
“我是挪威音樂電臺的記者我想問秦先生一個問題:聽說這次除了行樂隊的ep外還將為你和另外兩人行一張很有特色的個人專輯據我的瞭解你的這張吉他專輯具有很濃烈的東方特色你認為中國的民族音樂在世界上佔據著什麼樣的地位?”
秦暮楚想了想說:“中國民族音樂歷史悠久源遠流長但我不得不承認如今中國的年輕人大多數喜歡流行音樂、通俗歌曲而拋棄了老祖先留給他們的好東西。我認為這並不能完全怪他們先作為一名音樂人你應該瞭解當代年輕人喜歡什麼、追求什麼你應該有所創新讓你的音樂聽上去更加時尚更加符合這個時代的節奏。我認為中國民族音樂要想進一步揚光大不能只依靠那些老祖宗留下來的精神財富更需要大膽突破、創新。比如我的這張吉他專輯《誰的青春有我狂》就是如此在裡面我大膽地將一些中國傳統音樂元素融入我的作品中讓人聽上去既傳統又不失時尚感。”
秦暮楚回答問題的時候錢多多一直看著表當他回答完後錢多多提醒道:“時間原因下面還有最有一個問題……那個戴棕色墨鏡的先生。”
“我是法國xx電視臺的記者迪烏夫先生從我�