信,這些情況如果我是從別的地方瞭解到的,或者是他私下告訴我的,那麼,我會比守口如瓶的懺悔師還更能保守秘密。”
“這一點我不懷疑。”達達尼昂又說道,“不過話說回來,您似乎與那些貴族家庭過往甚密,那條使我有幸與您認識的手絹,就是一個物證。”
這回阿拉米斯不僅沒有生氣,還謙和、親切地答道:“親愛的,請您不要忘了,我是想當教士的,一切交際機會我都躲得遠遠的。您見過的那條手絹根本不是什麼人私下送的定情物,而是一位朋友遺忘在我家裡的。我把它收起來,是為了使他們,即我的朋友和他所愛的貴夫人的名譽不受損害。至於我本人,根本沒有也不想有情婦。我效法的是阿託斯這個明智的榜樣。他和我一樣,根本沒有情婦。”
“真見鬼!您現在並不是教士,而是火槍手嘛!”
“暫時的火槍手,親愛的。正如紅衣主教所說,當火槍手並非心甘情願,一心想當的是教士,請相信我吧。阿託斯和波託斯把我拉進火槍隊,是不讓我閒得無聊,因為我正要接受聖職的時候,遇到了一點小小的麻煩,……不過,這種事您不會感興趣的,白白浪費您的寶貴時間。”
“恰恰相反,”達達尼昂趕緊說,“這種事我非常感興趣,而且我現在根本沒有什麼事情要做。“
“是麼,不過我要念日課經了,”阿拉米斯答道,“唸完之後要寫幾行詩,是埃吉翁夫人要求我寫的;然後嗎,還要去聖奧諾雷街為謝弗勒斯太太買口紅。你看,親愛的,你閒著沒事,我可是忙得不可開交。”
說罷,阿拉米斯親熱地向夥伴伸出手,告辭走了。
關於這三位新朋友,達達尼昂怎麼問也問不出更多情況。因此,關於他們的過去,眼下他只好滿足於他們自己所說的,而希望將來能瞭解到更可靠、更全面的情況。暫時,他把阿託斯看成阿喀琉斯,把波託斯看成埃阿斯,把阿拉米斯看成約瑟①——
①阿喀琉斯為希臘神話中的勇士;埃阿斯為特洛伊戰爭中的英雄,僅次於阿喀琉斯;約瑟是《聖經·創世紀》中的人物,雅各的幼子。
不過,四個年輕人生活得挺愉快。阿託斯好賭,但賭運總是不佳。然而,他從來不向三個朋友借一個子兒,儘管他經常解囊幫助他們,而且他在賭場上從不食言,先天晚上欠了錢言明次日還,第二天早上六點鐘就去喚醒贏家,還清所欠賭債。波託斯缺乏涵養,這些日子,他賭贏了,就目中無人,得意洋洋;賭輸了,就好幾天不見蹤影,重新露面的時候,一張臉拉得長長的,十分蒼白,但口袋裡卻有錢了。
阿拉米斯從來不賭錢。真沒見過這樣彆扭的火槍手,這樣難相與的夥伴!他總是有事要做。有時正吃著飯,大家酒興正濃,談鋒正健,以為還要再吃兩三個鐘頭才散席呢,阿拉米斯看看錶,彬彬有禮地笑一笑,站起來,向大家道別,說他與一位決疑派神學家有約在先,有問題要去請教他。有時,他乾脆回寓所去寫論文,請求朋友們別打擾他。
每當這種時候,阿託斯總是露出迷人而憂傷的微笑;波託斯則一邊喝酒,一邊罵罵咧咧,說阿拉米斯永遠只配當個鄉村神甫。
達達尼昂的跟班普朗歇交了好運,得意了一陣子:他每天拿到三十蘇工錢,每次回到寓所,總是樂呵呵的,對主人也挺殷勤。這樣過了一個月,當逆風開始刮向掘墓人街這戶人家時,就是說當國王路易十三賞的四十比斯托爾吃光了或者快吃光了時,他就開始抱怨了。他的抱怨,阿託斯覺得噁心,波託斯覺得不成體統,阿拉米斯覺得可笑。為此,阿託斯建議達達尼昂辭退這個怪傢伙,波託斯主張先打他幾棍子再說,阿拉米斯則聲稱,僕人對主人,只有讚揚的份兒。
“這些話你們說起來很輕鬆。”達達尼昂說道,“就說您吧,阿託斯,