&ldo;他跳進了一口熱水鍋。&rdo;
&ldo;對!在他動筆寫上帝的名字之前,他自己跳進了一日熱水鍋潔淨自己的身體。他的智慧‐‐他的正直‐‐保護了他,他的作品也很特別,與眾不同。薩莎娜,它們怎麼個特別法?&rdo;
&ldo;如果一個壞人讀它,字馬上就不見了。&rdo;
&ldo;是,很對!要是一個居心不良的人讀它,莫瑞&iddot;伊克亞的書就會變成黃色,字也不見了。&rdo;
&ldo;這裡有一些捲軸,就在耶路撤冷,&rdo;丹尼爾告訴露安妮,&ldo;人們把那歸功於莫瑞&iddot;伊克亞。沒人敢用它。&rdo;他笑了。
&ldo;爺爺,講神泉。&rdo;薩茜說。她用柔軟的手指把老人的鬍子捲起來。
老人摸摸她的下巴,又喝了一口飲料,說:&ldo;當莫瑞&iddot;伊克亞死的時候,發生了一件糟糕的事。他躺在沙子上,停止了呼吸,在那個乾涸的地方‐‐我們都奄奄一息。《克哈可》說屍體必須洗過後才能埋葬。可是,當時那兒沒有一滴水。猶太人很悲傷‐‐我們不知道怎麼辦。我們祈禱一場大雨,但是心裡明白我們不能等多長時間‐‐《克哈可》也說屍體必須趕快埋掉。突然,一件怪事發生了。&rdo;
他指著薩茜說:&ldo;你猜猜!&rdo;
&ldo;神泉出現了!&rdo;
&ldo;對。一汪泉水在紗地中間湧現了,一個紀念莫瑞。伊克亞的偉大的奇蹟。我們給他洗了身,做了祈禱,就埋掉了。然後,我們給瓶子裝滿了水。由於莫瑞&iddot;伊克亞,很多生命得救了。等他的靈魂升人了上堂,神泉也幹了。&rdo;
&ldo;精彩極了!&rdo;露安妮說。
&ldo;葉門人個個是講故事的能手。&rdo;蘿拉說,她笑笑,加了一句,&ldo;這就是我為什麼嫁給了丹尼爾……
&ldo;媽媽,爸爸給你講過什麼故事?&rdo;薩茜問。
&ldo;我是個百萬富翁,&rdo;丹尼爾說,&ldo;我名叫丹尼爾,我有一百匹白馬,我能把捲心菜變成金子。&rdo;
&ldo;哇,爸爸!&rdo;
&ldo;在這些書中有好多優美的待,&rdo;蘿拉說,&ldo;它們是可以唱的‐‐我公公就能把它們唱下來。爸,你給我們唱一個,好嗎?&rdo;
老人拍拍手裡拿的蘋果:&ldo;我口乾舌燥。&rdo;
&ldo;給你神泉水。&rdo;丹尼爾說著,給老人倒了滿滿一杯飲料。老人一口賜幹了,又要了半杯喝了,他這才滿意地站起來,整了整他的衣服,又清了清嗓子。
&ldo;我要唱的敬取材於莫瑞&iddot;薩利姆的幾首詩,是他所有作品中最著名的幾首。首先,我唱他的《派魯特》。&rdo;
伴著他的手和身體的動作,他開始用希伯來語以一種尖尖的、清晰的男中音唱起來。先是柔和的,後來越來越高。丹尼爾在一邊附在露安妮耳邊給她翻譯著。老人用了四百多年前的那種原初的音調唱這首歌曲‐‐英雄事跡‐‐正是這位大教育家中利姆減輕了薩那的阿訇的苦惱,從而免於流放到摩扎。莫瑞在塔茲的墳墓變成了一個紀念物,甚至對穆斯林也是如此。
他們是這樣的虞敬,以致常有不少朝拜者用鮮花裝點他的墓塋。