邪惡、奸詐、殺人不眨眼的侏儒弟弟。她一直在心中對自己承諾:笑到最後的笑得最好,總有一天,總有一天我的時辰會到來。瑪格麗·提利爾妄想在我如日中天時發起挑戰,我定要將其化為灰燼。
想到灰燼,早餐也沒味道了,其後發生的事件也未能轉變她的心情。早晨剩下的時間,瑟曦與蓋爾斯大人和他的賬簿為伴,聽對方在咳嗽間歇中談論金龍、銀鹿與銅星。隨後覲見的是維水大人,他報告說有三艘大帆船即將竣工,並請求撥付更多預算,好讓它們看起來雄偉華貴,符合王家威儀。太后欣然應諾。接著她一邊觀賞月童的跳躍表演,一邊和商人公會的代表們共進午餐,傾聽對方抱怨麻雀們在街市中四處遊蕩,還睡滿了廣場。我是不是該讓金袍子把他們轟出城去?她正思考時,派席爾來了。
大學士最近在御前會議上難得地激動了幾回。比如上次開會,他強烈抗議奧雷恩·維水新任命的大帆船船長人選——維水想把位子留給年輕人,派席爾看中的則是經驗,堅持要任用自黑水河一戰倖存的船長。“他們不僅老練,而且在戰場上證明了自己的忠誠。”國師評價,但瑟曦認為這幫人都太老朽,表示支援維水大人的意見。“他們證明了自己精於游泳,”太后說,“做母親的應該捨身衛子,當船長的應該與船俱沉。”對此,派席爾很不服氣。
可他今天似乎心情不錯,甚至擠出來一點顫巍巍的笑容。“陛下,好訊息啊,”他宣佈,“威曼·曼德勒遵照您的命令,砍了史坦尼斯大人那洋蔥騎士的頭。”
“你確定?”
“千真萬確。走私販的人頭和手臂被掛在白港的高牆上示眾,威曼保證就是他,而佛雷家的人證實其所言非虛。他們見過那顆腦袋——嘴裡含著一顆洋蔥——還見到了那雙手,其中一隻手的指節全被削去了。”
“很好,”瑟曦道,“派一隻烏鴉去曼德勒大人處,褒揚他的忠誠,宣告我們立即釋放他兒子。”看來白港很快會迴歸國王治下,而盧斯·波頓和他的私生子將毫無阻礙地南北夾擊卡林灣,只等要塞陷落,波頓的軍團便將蕩平託倫方城與深林堡的鐵民,最後再聯合奈德·史塔克的諸侯們,進攻史坦尼斯大人。
與此同時,在南方,梅斯·提利爾的重兵已然把風息堡團團圍住,並伐木興建了二十多臺投石機日夜不停地轟擊那雄偉的城牆。迄今為止,效果不佳。提利爾大元帥,瑟曦輕蔑地想,他的紋章應該是坐在地上、一籌莫展的胖子才對。
當天下午,古板的布拉佛斯使節再度求見。太后已經忽悠了他半個月,很想再拖個一年半載,但蓋爾斯大人說自己再也應付不了了……哎,蓋爾斯除了會咳嗽,還會什麼呢?
布拉佛斯人自稱納霍·第米提斯。噁心的人配上噁心的名字,連他的嗓門也很噁心。瑟曦在座椅上挪動著身體,揣度到底要聽這虛張聲勢的傢伙聒噪多久?鐵王座聳立於她身後,無數倒刺與糾結灑下扭曲的陰影,籠罩了王座廳。只有國王或首相才能坐上王座,瑟曦只是落座於階梯底部一把堆滿緋紅墊子的金木座椅上。
趁布拉佛斯人換口氣的機會,她連忙道:“你的問題似乎該與我們的國庫經理討論哪。”
尊貴的納霍不為所動。“我與蓋爾斯伯爵談了六次,他朝我咳嗽,給我道歉,可是陛下,卻沒有還我一分錢呀。”
“再和他談一次,”瑟曦愉快地建議,“七在我們國家是個幸運數字。”
“陛下似乎很喜歡開玩笑。”
“如果我開玩笑,我會笑的。你看見我笑了嗎?聽見我笑了嗎?我跟你保證,當我開玩笑的時候,男人們都會跟著笑。”
“好吧,勞勃國王——”
“——早已進了墳墓,”太后尖刻地指出,“平叛之後,鐵金庫自會得到金子。”
他竟