一回起的這幾回定稿還儲存在百回〃紅樓夢〃裡,結果竟失傳了。
在長期改寫中,早先流傳出去的抄本一直亦步亦趨,跟著抽換改稿。為了節省抄工,各本除了甲戌本都可以稱為百衲本,回為單位,或是兩回為單位,原是一大回;也有幾回連在一起的整大塊早本,早本中又有保留下來的更早的本子。連甲戌本也原封不動收編了一冊搭一回的一七五四本──頭五回。
早本陸續抽換,一一變成今本,只有百回〃紅樓夢〃也許因為是較晚的本子中唯一完工的,有些書主捨不得拆成八十回本,所以遲至一七六○末葉還有。八十回後的幾回定稿,與改抄家後有問題的幾回,以及〃花襲人有始有終〃、〃撒手〃諸回的初稿,都儲存在百回〃紅樓夢〃裡,而終於散失,不能不歸罪於畸笏等一兩個還在世的人。畸笏只在忙著收集散批為總批,大字抄作正文,抬高批者的地位,附驥流傳。
因此遺稿分三批:?一七六○初葉寫的〃五六稿〃:茜雪紅玉──有別於巧姐的──獄神廟回──至遲也在一七六二下半年前──與賈芸探庵回;〃花襲人有始有終〃等改寫的三四回;為借閱者遺失。改寫的末回〃懸崖撒手〃大概不在內,那就一共遺失了六七回。
?自八十一回起數回,定稿。
?自八十幾至九十幾回,除獲罪一回為茜雪紅玉獄神廟回取代,寫榮府敗落後仍住府中,與〃五六稿〃不連貫。內有〃薛寶釵藉詞含諷諫,王熙鳳知命強英雄〃一回。
第二、三兩項在百回〃紅樓夢〃裡,一七六八年尚在。
永忠一七六八年寫的〃因墨香得觀紅樓夢小說吊雪芹〃的詩收在他的〃延芬室集〃中,上有瑤華眉批:〃第紅樓夢非傳世小說,餘聞之久矣,而終不欲一見,恐其中有礙語。〃出詩集距作詩,中間又隔了一段時間。瑤華所說的紅樓夢恐怕已經是三十年後的刻本了──抄本出名的是〃石頭記〃。永忠明義所見的〃紅樓夢〃抄本〃世鮮知者〃。瑤華不會〃聞之久矣〃。
八十回本〃石頭記〃出了名,而未完,很神秘,書中又暗示後文有抄家,當然引起種種傳說,以為是後部有問題,被刪去,或是作者家裡人不敢拿出來。瑤華甚至於都不敢看,怕裡面有礙語。作此批的時候永忠如果還在世,就可以告訴他百回〃紅樓夢〃裡賈家並沒有抄家。其實加抄家後內容也絕對無礙。
來總結一下:
一七五四本前,書名〃紅樓夢〃時期已有林紅玉,一個怡紅院的丫頭,難得有機會接近寶玉。第二十四回寶玉初見紅玉一節內,晴雯有母親,是晴雯與金釧兒的故事還沒分裂為二的早本,因此寶玉初見這一場是舊有的。此外明義〃題紅樓夢〃詩中詠小紅的一首寫寶玉替她梳頭,這一場今本改為第二十回麝月篦頭一段。
一七六○本改寫紅玉與賈芸戀愛,脂硯在一七五九年冬批書,顯然感到意外。有個批者推測賈芸後來〃榮府事敗,必有一番作為〃,可見原有的〃後卅回〃〃後數十回〃內沒有賈芸,是一七六○本新添的一個人物。
紅玉調往鳳姐房中,也是個新發展。調去後只有第二十九回清虛觀打醮大點名與第六十七回鶯兒口中提到她。戚本第六十七回此處作豐兒,沒有紅玉。戚本此回異文既多又壞,但是異文中的吳語〃小人〃與第五十六回相同,所以戚本此回還是可靠的。顯然是一七六○本添寫紅玉去伏侍鳳姐之後,才把此回的豐兒改為紅玉。但是〃庚辰秋月定本〃缺第六十四、六十七兩回,因此是一七六○年後改的。一七六二年冬作者逝世前,此回又改寫過一次,而且已經忘了上次興兒改在二門上當值,總至少隔了有一兩年。豐兒改紅玉該是一七六一年左右。
第六十七回分甲(失傳)、乙(戚本)、丙(全抄本)、丁(武裕庵本,己卯本抄配)四種。甲銜接今本第六十八回,