我想到了暮先生,不知他處境如何。如果他也被圈在和我一樣的小牢房裡,那到沒什麼好擔心的。但如果他被關進一間帶窗的牢房……
“我的朋友在哪兒?”我問。
康和伊凡正在悄悄商量著什麼。現在他們瞪眼看著我,一臉戒備。
“想見他們?”伊凡問。
“我只是想知道他們在哪兒。”我說。
“要是你回答了我們的問題,我們可以安排一次會面。”伊凡許諾說。
“我只是想知道他們在哪兒。”我重複著。
“他們就在附近,”康嘟噥著,“跟你一樣鎖得好好的。”
“也是這樣的小屋子?”我問。
“一模一樣。”康說道,然後環視著四周的牆壁,等明白我為何而擔心的時候,他露出了一絲微笑。“沒有窗戶的小牢房,”他咳嗽著,然後用胳膊肘碰了一下他的同伴,“但那是可以改變的,是吧,伊凡?如果我們把‘吸血鬼’挪到一間有著可愛的圓窗戶的牢房他會怎樣呢?一間能夠看得見外面風景……天空……和陽光的小牢房。”
()好看的txt電子書
我什麼都沒有說,只是注視著康,然後忿忿地瞪了他一眼。
“你不喜歡聽這話,是嗎?”康從牙縫裡擠出嘶嘶的聲音說道,“一想到把姓暮