「當然是為了找線索。渡鳥不會和某個殺手保持長久關係,因此為多個委託任務牽線搭橋之後自然就形成了一張極其複雜的關係網,你可以把這套體系想像成一個體量龐大的公司,在這個體系裡想要保守絕對的秘密是不可能的,哪怕每個人都只完成自己的環節,互相之間也一定會產生關聯。對露比來說,緹雅這樣的渡鳥不足以成為競爭對手,但也不可避免地有過交集。」
「這個女人可以提供什麼情報?」
「塞繆爾警官,你認識克雷爾·潘克嗎?」
奧斯卡又愣了一下,在這短短的十幾分鐘裡,他接收到的資訊既快又頻繁,一些看似毫不相干的事全都被看不見的磁鐵吸引著匯聚到一起。
「潘克是我的同事,怎麼了?」
「聽說他的妻子被殺了,還沒有抓到兇手?」
奧斯卡從麥克看向他的目光判斷,這不是個閒聊話題。
「沒有,難道你們知道兇手是誰……」
「露比失蹤的那天去見了一個人。從目前的線索來看,我們認為他是去見委託人,委託目標是個叫傑米·卡爾的街頭混混。可靠訊息,這傢伙就是殺害潘克警官妻子的兇手。」
奧斯卡一瞬間的想法竟然是深信不疑,接著才是按捺不住地心臟狂跳,想立刻打電話把這個訊息告訴克雷爾。幾分鐘後他冷靜下來,想到其中隱含的令人不安的猜測。露比·特羅西帶他窺視了另一個世界的景象,讓他明白陽光下看不見的秘密只有走進黑暗才能找到蛛絲馬跡,在那些知情者口口相傳的暗網和地下,情報的流轉一刻也沒有停歇過。
「難道露比去見的委託人是潘克?你們懷疑他僱兇殺人?」
奧斯卡立刻產生這樣的聯想讓艾倫感到意外,是不是他也認為,當一個人無法以正當手段得到公正的結果時,就會很容易走上私刑復仇之路?
「潘克警官最近有沒有什麼反常舉動?」麥克問。
「他休了一個很長的假。出了這種事,大家都覺得他應該好好休息一下。潘克一直是個敬業的警察,搭檔唐恩說他幾乎從不休假。」
「他確實是好警察,遇到這樣的事令人遺憾。」
「你見過他嗎?」
艾倫說:「見過,還去了他的辦公室,和他聊了一會兒。」
這傢伙。奧斯卡忍不住想,真是膽大包天,不知道他用什麼辦法混進警局,又是怎麼獲得克雷爾的信任。他越來越覺得眼前這個年輕殺手和通緝令上的畫像一點也不像了,難怪一直都抓不住他。
「你和他聊什麼?」
「我想確認他到底是不是委託人,還有他對以暴制暴的復仇有什麼看法。」艾倫毫不隱瞞地說出自己的目的,就像約定的一樣在這個房間裡無所保留。
「結果呢?你得出了什麼結論?」
「潘克警官心中藏著不能與外人說的秘密,也許是復仇,也許是……」
艾倫想起克雷爾的「從容」。
復仇真能有從容的餘裕嗎?是不是,所謂的從容只意味著更周密的計劃,更小心的行動。
「我認為應該對他多加註意,留意一下這幾天他在查什麼案子,一個人的時候去了哪。」
「為什麼?」
「因為我去地下室找緹雅時,麥克在外面等我,猜他看到什麼?」
奧斯卡轉頭望著麥克。
麥克說:「我看到潘克警官從公寓對面的雜貨店出來。」
「他去買東西?」奧斯卡敏銳地察覺到些許可疑之處。
「可他的車卻停在另一頭的路邊。」
「很奇怪。」
「緹雅這樣的地下情報員為了確保安全,通常會在住所留一兩個秘密後門,以便遇到危險時能