子噲甘受勞苦,來為民操心,達到了這樣的程度。即使古代所說的聖王明君,他們不辭辛勞而為國操心,也是不會比子噲在上的。但是子噲卻身死國亡。君位被子之篡奪。自身被天下人恥笑。這是什麼原因呢?就是因為不懂得如何任用臣子啊。
“后稷、皋陶、伊尹、周公旦、太公望、管仲、隰朋、百里奚、蹇叔、舅犯、趙衰、範蠢、文種、逢同、華登,這十五個人作為臣子,他們的行事,都是早起晚睡。自謙自卑,恭敬地表白自己的心意;嚴明地執行刑法、優異地幹好職事來侍奉自己的君主。”
這些人進獻好的建議、通曉統治法術,而不敢自我誇耀,立了功成了事,也不敢自表勞苦;為了國家利益,不惜家庭殘破,為了君主安全,不惜獻出生命。
“青書啊,你知道嗎?只有把君主看成和上天。泰山一樣尊貴,把自身看成谷底,和河床一樣低下。使得君主在全國,有美好的名聲,和廣泛的聲譽。而自己安於接受谷底,和河床一樣低下的地位。像這樣的臣子,即使遇到昏君亂主仍可建立功業,何況遇到賢明君主呢?”
聽見朝鳳說這些,青書便點點頭,恭敬的立在一邊,不再開口了。看來自己當初的選擇沒有錯,朝鳳雖然是個女人,可是卻比莫離更加適合做君王。
做君主的,天下合力來共同擁戴他,所以穩定;天下齊心來共同推舉他,所以尊貴。臣下發揮特長,竭盡所能,所以忠誠。用尊貴的君主驅使忠誠的臣子,就會出現長治久安的局面,建立起功業和名望。
“陛下,上一次出使匈奴的那一位大夏使者,又派遣人送來了東西。”屋外的宮女小心的通報,明顯她對忻明的印象,還是很深刻的。要不然也不會採用特指。
既然連宮女都知道東西是忻明送的,而不是大夏君王送的,看來他是故意做給自己看的。朝鳳皺皺眉,然後示意身邊的人下去,東西拿過來。
除了常見的金銀細軟,還有就是一封書信。信封並不厚,捏在手裡輕飄飄的。朝鳳皺皺眉,還是開啟了。只見上面寫著三首詩詞:
“王濬樓船下益州,金陵王氣黯然收。千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。今逢四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。”
這寫的是西晉水軍,東下滅孫吳的故事。大將王濬燒,毀東吳攔江的千尋鐵索,使東吳在石頭城上打出降幡,至此“金陵王氣黯然收”,這既是歷史的無情演變,也是東吳首腦腐化的結果。
動武小朝廷,曾經得住曹魏的圍困,留下赤壁破曹的佳話,卻在王睿的樓船下覆滅,原因是失去了同仇敵愾的意志,統治階層耽於享樂。這看起來,似乎是在說匈奴外國的原因,卻又不像。媳婦皺皺眉,再看第二首:
“簾外雨潺潺,春意闌珊。羅衾不耐五更寒。夢裡不知身是客,一晌貪歡。獨自莫憑欄,無限江山,別時容易見時難。流水落花春去也,天上人間。往事只堪哀,對景難排。秋風庭院蘚侵階。一任珠簾閒不卷,終日誰來?金劍已沉埋,壯氣蒿萊。晚涼天淨月華開。想得玉樓瑤殿影,空照秦淮!”
這是南唐後主李煜,在亡國後,囚居北宋京都開封時,寫的一首懷念故國的詞;詞意悽絕,充溢著無可奈何的情緒。
這裡詞人以生動的比喻,進一步把集合著悲涼、痛苦、傷心、悔恨,交織著絕望與希望的感情,推向了*。落紅逐水流,春光已逝去,世事變化急速,好景一去不復返。從前在“天上”,過著自在自由的帝王生活,而今在“人間”卻是暗無天日的俘虜生活,一天一地,差別是何等巨大!
“六代豪華,春去也,更無訊息。空悵望,山川形勝,已非疇昔。王謝堂前雙燕子,烏衣巷口曾相識。聽夜深寂寞打孤城,春潮急。思往事,愁如織;懷故國,空陳