階,穿過石板院子,推開了馬廄的門。他轉過身對我們說:“你們想和我作對,你們其實只是我刀板上的魚肉而已。你們會後悔的,每個人都會!你們以為可以讓我無處藏身,但其實我的地方多得是!我的復仇才剛剛開始!我已經謀劃了好幾個世紀了,時間站在我這一邊。
“你們都愛著的那些女人現在已經屬於我啦。透過她們,你們和其他人最終也將屬於我——成為我的牲畜和走狗,聽從我的調遣!呸!”
說完他輕蔑地一笑,迅速進了門。然後,我們聽到了他把門卡死時閂門發出的吱嘎聲。然後馬廄那頭又有一扇門被開啟然後又關上了。
我們意識到要穿過馬廄去抓他是相當困難的,於是又回到大廳。
教授第一個開口了:“我們已經學到了一些——是很多!別被他的那些狠話唬住了,其實他怕我們:他害怕時間,也害怕他的需求!因為如果不是這樣,他為何如此匆忙逃跑?要麼是他說話的口氣出賣了他,要麼就是我的耳朵欺騙了我。為什麼他要拿那些錢?你們都很機靈。你們是捕捉野獸的獵手,當然會明白其中的道理。如果他還會回來的話,我們要確保這裡沒有他還能用得著的東西。”
他說著把剩下的錢裝進自己的口袋,然後從那捆票據中取出房契,再把剩下的東西統統扔進火爐裡,用火柴點燃了它們。
亞瑟和莫里斯衝到門外進入後院,而哈克爾則順著窗戶爬下去追蹤伯爵。但是伯爵已經閂死了馬廄的門。等他們硬把門推開之後,伯爵早就不見蹤影了。範·黑爾辛和我則仔細搜查了房子的後面,但是馬廄空空的,沒有人看見伯爵離開。
已是傍晚時分,太陽很快就要下山了。我們只能承認今天的行動結束了。
儘管我們心情沉重,但我們都很贊同教授的話:“讓我們回到米娜女士那裡去,可憐的米娜。我們已經盡力了,現在回去的話,我們至少還可以保護米娜。我們不用絕望。只有一個箱子沒找到,我們一定要找到它。只有這樣,一切就都好了。”
我看得出來,他儘量說得充滿信心,好安慰一下哈克爾。可憐的哈克爾非常沮喪,他忍不住就會哀嘆幾聲,他在思念他的妻子。
我們難過地回到我的家,哈克爾夫人正等著我們。她的臉上盪漾著快樂的笑容,充分說明她的勇敢和無私。但是當她看見我們臉上的表情,她的臉色也立刻變得慘白。她的眼睛閉上了一兩秒鐘,似乎是在默默禱告。然後,她開心地說:“對你們所做的一切我真的感激不盡。哦,親愛的。”
說著,她用雙手捧起丈夫灰白的頭,然後親吻了他。“把頭靠在這裡,休息一下。一切都會好起來的,親愛的!如果上帝願意的話,他會用自己的方式保護我們的。”哈克爾呻吟了幾聲,他內心的悲哀已經無法用語言表達了。
我們馬馬虎虎吃了頓晚餐,但是這也稍稍緩解了一下大家的情緒。也許僅僅是因為食物的熱量給飢餓的人帶來了滿足感——我們自早餐以來都沒有吃任何東西——也許是患難與共的情誼帶來的快樂。不管怎樣,我們已經沒那麼悲傷了,覺得明天也不是那麼無望了。
我們信守承諾,把今天發生的每件事都告訴了哈克爾夫人。她非常勇敢而平靜地聽著這一切,雖然在講到她丈夫面臨某種威脅時,她的臉色會變得煞白,而在講到她丈夫對她的忠誠時,她的臉又會變紅。當我們講到她丈夫是如何奮不顧身地朝伯爵撲去的時候,她緊緊地抓住了丈夫的手臂,似乎這樣就可以保護她丈夫避免任何的傷害。
txt電子書分享平臺
嗜血幽靈 第二十三章(4)
直到經過講完,她都沒有說什麼。最後,她在我們中間站了起來,但並沒有鬆開丈夫的手。哦,我該如何形容這樣的場景啊!這個非常非常善良、溫柔的女