第4部分 (第3/5頁)

y!”(“當然!”)

賈晶晶問羅伯特:“Then how about yours?”(“那麼,你的名字有什麼意思?”)

羅伯特說:“Mine? Oh; Robert。 Do you know in English there are two words somewhat related to Robert?”(“我的?我叫羅伯特。你知道嗎?在英語中有兩個詞彙和我的名字似乎有點關係。”)

美國處男第五章(2)

賈晶晶皺眉,撇嘴,聳肩。

羅伯特解釋說:“Hmm—; one is robust; meaning energetic and handsome; the other is robot; perhaps indicating something mechanical;efficient and conservative。 I think I’m mixed。”(“哼——,一個是‘robust’;意思是精力充沛、英俊瀟灑;另外一個是‘robot’,可能暗示著機械、高效和保守,就像機器人一樣。我想我都有點吧。”)

賈晶晶笑了,說:“Great! Everything has two sides。”(“好呀!什麼事都有兩面性。”)

羅伯特贊同道:“That’s right!”(“對極了!”)

收拾妥當,賈晶晶拿了兩杯水,兩人坐下來喝。

賈晶晶又問:“Robert; can you speak Chinese?”(“羅伯特,你能夠講漢語嗎?”)

羅伯特窘迫地一笑:“Sorry! Although I took Chinese as an elective course for a semester before I graduated; I’m not able to say much of anything now! I’ve forgotten nearly everything。 Chinese is too difficult!”(“不好意思,雖然我畢業之前在大學選修了一學期中文,只是選修課而已,不太認真。現在我幾乎說不了,忘得差不多了,漢語太難了。”)

賈晶晶鼓勵他:“Show me some。”(“說一點給我聽聽。”)

羅伯特艱難地說:“中國、北京、我們、你們、你好、我好、謝謝、狼人(男人)、驢人(女人)……”

幾乎所有的詞彙都發音不準,賈晶晶在笑,羅伯特也在笑。

賈晶晶表揚他說:“Sounds good。”(“聽起來還不錯。”)

羅伯特高興地說:“謝謝!”

賈晶晶說:“Robert; remember; you have a free Chinese teacher from now on。”(“羅伯特,記住,從現在起,你有一個免費的漢語老師了。”)

羅伯特驚喜的樣子:“Really? I’m looking forward to that。”(“真的?我求之不得。”)

賈晶晶熱情地說:“I’m happy to help you any time。”(“我願意隨時幫助你!”)

羅伯特感激地說:“Wonderful!”(“太好了!”)

賈晶晶和他握了握手,出門了。羅伯特開始安裝電腦。不到一分鐘,賈晶晶又敲羅伯特的門,羅伯特頭也沒抬地叫道:“e in; pleas

最新小說: 網遊:開局野人,我能無限進化 超神學院:開局扮演雲纓 玄幻網球:拒絕系統成為世界最強 網遊:御劍神刀 迷霧世界:我覺醒山海經征服諸天 全民遊戲:死靈法師的我即天災 在魔獸當農民的我,很是驕傲! 說好內卷做遊戲,你怎麼躺成首富 木葉:這個宇智波非常苟 穿越海島求生,誤惹紅髮瘋批大佬 看不見的刺客 星環遊戲 世界神秘學使用指南 鬥羅:我都修仙了,還封號鬥羅? NBA最強主教打散N個三巨頭 英雄無敵之修仙mod 里斯本競技出道,開啟葡萄牙王朝 全民遊戲製作大師 LOL:人在滔博,未來可期 鬥羅:奶媽葉夕水,打倒神王唐三