波”二句,落筆於高天厚地
之間的濃郁的秋色和綿邈秋波:秋色與秋波相連於天邊,而依偎著秋波的則是
空翠而略帶寒意的秋煙。這裡,碧雲,黃葉,綠波,翠煙,構成一幅色彩斑斕
的畫面。“山映斜陽”句復將青山攝入畫面,並使天、地、山、水融為一體,
交相輝映。同時,“斜陽”又點出所狀者乃是薄幕時分的秋景。“芳草無情”
二句,由眼中實景轉為意中虛景,而離情別緒則隱寓其中。“芳草”歷來也是
別離主題賴以生髮的意象之一,如傳為蔡邕所作的《飲馬長城窟行》:“青青
河畔草,綿綿思遠道”;李煜的《清平樂》:“離恨恰如草,更行更遠還生”。
埋怨“芳草”無情,正見出作者多情、重情。下片“黯鄉魂”二句,徑直托出
作者心頭縈繞不去、糾纏不已的懷鄉之情和羈旅之思。“夜夜除非”二句是說
只有在美好夢境中才能暫時泯卻鄉愁。“除非”說明舍此別無可能。但天涯孤
旅,“好夢”難得,鄉愁也就暫時無計可消了。“明月樓高”句順承上文:夜
間為鄉愁所擾而好夢難成,便想登樓遠眺,以遣愁懷;但明月團團,反使他倍
感孤獨與悵惘,於是發出“休獨倚”之嘆。歇拍二句,寫作者試圖借飲酒來消
釋胸中塊壘,但這一遣愁的努力也歸於失敗:“酒入愁腸,化作相思淚”。全
詞低徊婉轉,而又不失沉雄清剛之氣,是真情流溢、大筆振迅之作。
漁家傲①
【宋】范仲淹
塞下秋來風景異,②
衡陽雁去無留意。③
四面邊聲連角起,④
千嶂裡,⑤
長煙落日孤城閉。⑥
濁酒一杯家萬里,
燕然未勒歸無計,⑦
羌管悠悠霜滿地。⑧
人不寐,
將軍白髮征夫淚。
【註釋】
①此詞為北宋年間流行歌曲,始見於北宋晏殊,因詞中有“神仙一曲漁家傲”
句,便取“漁家傲”三字作詞名。雙調六十二字,上下片各四個七字句,一個
三字句,每句用韻,聲律諧婉。 ②塞下:邊地。風景異:指景物與江南一帶
不同。 ③衡陽雁去的倒文。湖南衡陽縣南有回雁峰,相傳雁至此不再南飛。
見王象之“輿地紀勝”卷五十五。 ④邊聲:馬嘶風號之類的邊地荒寒肅殺之
聲。角:軍中的號角。 ⑤嶂:像屏障一樣並列的山峰。 ⑥長煙:荒漠上的
煙。 ⑦燕然:山名,即今蒙古境內之杭愛山。勒:刻石記功。東漢竇憲追擊
北匈奴,出塞三千餘裡,至燕然山刻石記功而還。燕然未勒:指邊患未平、功
業未成。 ⑧羌管:羌笛。霜滿地:喻夜深寒重。
【品評】
一○三八年西夏昊稱帝后,連年侵宋。由於積貧積弱,邊防空虛,宋軍一
敗於延州,再敗於好水川,三敗於定川寨。一○四○年,范仲淹自越州改任陝
西經略副使兼知延州(今陝西延安)。延州當西夏出入關要衝,戰後城寨焚掠
殆盡,戍兵皆無壁壘,散處城中。此詞可能即作於知延州時。原有數闋,皆以
“塞下秋來”為首句,歐陽修嘗稱為“窮塞外之詞”(宋魏泰《東軒筆錄》卷
十一)。但流傳至今的卻只有此詞。詞的上片著重寫景,而景中有情;下片著
重抒情,而情中有景。這恰與《蘇幕遮》彷彿。但它的題材與風