然後感謝和我簽約的秦歌編輯,雖然我是寫了四十來萬字才籤的約,但是得知能夠簽約的當天,我的興奮之情難以言表,或許我認為簽約是對於我最大的認可吧。
再次,我要感謝網大的非依雲教員,他對於我前三章的建議和批評十分中肯。但是寫小說的時候,我對於網文幾乎一無所知,所以犯下了很多錯誤。當然我將前三章改了不少,可惜依然不太入他法眼,但是沒有辦法,若是完全按照網文邏輯來改,定然會影響到後面的劇情。
最後我要感謝讀者大大們了,沒有你們的閱讀量,我也就沒有那麼大的動力每天都更新,看到每天的閱讀量越來越多,就是對於我最大的支援。如果你們能夠多多點評一下或送花花,肯定更好啦!哈哈!
關於為什麼要上架的問題,這是一個寫作和吃飯的矛盾。有些人寫作不為賺錢吃飯養家,我當然佩服這樣的作家;有些人寫作就是為了賺錢吃飯養家,這類人對於自己的寫作有著充分的認知。
我屬於中間那部分人,剛開始寫的時候只不過寫著玩兒,後來發現投入進來的心力越來越多。在寫到三十幾萬字的時候,我就覺得如果要我能夠完成這本小說,應該也不會是一件太難的事情。可惜完本定然不是一朝一夕之功,而是常年慢慢累積而成。
為此,吃飯的問題就會出現,畢竟若是能夠用自己寫得小說養活自己,每天都投入到一種寫作的創造之中也是一件十分快樂的事情;而且在寫作的過程之中還可以不斷地去學習更多的東西,若是一生如此也不枉了。
第一本小說,有很多遺憾,曾經我也想過如果能夠新寫一本書,我不會犯這樣那樣的新手錯誤,但是這並不是tj的理由。以我比較完美主義的性格來說,之所以會將這本書完本,當然是抱著為了那些已經追讀這本小說的人負責了。
對於讀者來說,作家tj是一件十分讓他們痛苦的事情。我女朋友十分喜歡看小說,而最讓她心痛的自然是那些她覺得有意思的小說最後tj了,所以就算我覺得第一本小說開始的時候不那麼完美,也會將這本小說完本。
小說寫到後面,學會了很多,自然會寫得越來越好,而我也準備將更多的中國元素融入到這本小說之中。
中國修仙傳統源遠流長,戰國時候的方士;後來的道士;秦始皇對於修仙的嚮往;唐朝眾多君王都死於仙丹的服用;直到明清以前,眾多朝代和帝王無不對於長生之道,對於修仙方術都苦苦追索。
這應該算是中國人骨子裡面的文化,對於肉身長存和對於快樂的追求,即便是現代社會,道家的辟穀,各種秘傳的修身養性之道都深入了民間生活之中,這就是神仙文化的一種深遠影響。
所以,我認為仙俠在中國文化之中始終佔有不可磨滅的地位,這也是為何中國仙俠類小說比較受歡迎的原因。
本人性情恬淡,喜歡道家那種超然物外,遊於世外的無為而為。這也是為什麼我會選擇些仙俠類小說的原因。
若是讓我重新寫一部小說,我定然會以中國的某個朝代作為出發點,寫一本距離我們更近的古典類仙俠,而非完全架空歷史和空間的仙俠小說。
當然這需要學習更多的東西方可,對於歷史,陰陽,奇門遁甲,中國神仙體系,易經,道德經和佛門傳承等知識都是需要一定的積累。
而我也將在《破解仙緣》這本小說後面加入更多這方面的元素。
不管怎麼說,第一本小說的意義對我不太一樣,我也不指望第一本小說會火或是大賣。
我在第一本小說之中主要還是以學習為主,對於各種情境,宏觀場面,微觀場面都能夠駕馭;對於寫作的節奏和結構也要有比較深厚的理解和體會;只有這樣才能寫出更加優秀的作品來。
而