算是一般,比較的繁瑣,或許是因為翻譯的原因。
但這個背景設定的確給人耳目一新的感覺,然而,這還不是最為有趣的地方。
更為有趣的是,在這個時代背景下,流行於兩國地下的**《蝗蟲之災》卻寫了另一個平行世界的故事。
在這個世界中,同盟國打敗軸心國贏得了二戰的勝利,美國成了最大的贏家。
蘇聯戰後即被拆分,英國則變成集權國家,丘吉爾獨裁當政到九十多歲……
《蝗蟲之災》深受書中各位背景不同、觀點迥異的人們的歡迎,猶太女人朱莉安娜與其義大利情人喬辛納德拉為此不惜冒險拜訪《蝗蟲之災》的作者、居住在“高城堡”裡的阿本德森。
這種“書中之書”的方式非常巧妙,敘述了兩種截然不同的歷史。
一種是現實,一種是虛構,可誰知道哪一個是現實的世界,哪一個才是虛構的世界。
在《高堡奇人》的美劇中,《蝗蟲之災》這本書換成了電影膠片,德國秘密特工,日本情報部門,美國的地下反抗勢力為了爭奪電影膠片而展開了一場殊死搏殺。
林子軒看重的是這部小說的背景設定。
第二次世界大戰中,美國一直奉行孤立主義,國內的保守勢力不願意參加戰爭,直到1941年日本偷襲了珍珠港,太平洋戰爭爆發,美國才被捲入戰爭。
如果他在第二次世界大戰沒有爆發之前寫了這本《高堡奇人》,讓美國意識到整個美國有可能被德國和日本瓜分,從而提前進入戰爭,這個世界的歷史就會發生改變。
《高堡奇人》這本小說最吸引人的一點就是虛實結合,讓人搞不懂什麼才是真實。
林子軒在這個時代寫出來,絕對是洩露天機了。
書中會準確的預言羅斯福和希特勒等各國政治人物的命運,會寫出世界發展的趨勢,包括美國的經濟大蕭條和德國希特勒的上臺,以及日本偷襲珍珠港等重大事件。
當書中的預言和現實世界一點點吻合的時候,那就不是預言,而是先知了。
這本書也不再是科幻小說,而是一個可以改變世界的武器。
到時候,肯定會引起各國情報部門的關注,不僅會改變這個世界,還會影響到林子軒的生活,甚至是整個家族的命運。
所以,他要慎重對待,就算是寫出來,也絕對不能讓任何人知道是他寫的。(未完待續。)
第二百四十五章 模擬計劃
事實上,林子軒不止一次的在腦海裡模擬過寫作《高堡奇人》的方方面面。
首先要修改故事的情節,這本小說的精彩之處就是寫的似是而非。
作者創造了兩個世界,一個是以德國和日本為首的軸心國獲得勝利的世界,另一個是以美國為首的同盟國取得勝利的世界。
這兩個世界和作者所在的現實世界都不相同,所以作者所在的世界是第三個世界。
他以自己所在的世界為藍本,寫了另外兩個世界。
於是,讀者在《高堡奇人》這部小說中會發現不少和現實相似,卻又不完全相同的事件。
整個故事充滿了各種謎團。
這本小說放在1962年出版,第二次世界大戰對於1962年的讀者而言已經成為歷史,所以讀者很容易理解書中出現的各種事件,以及改變這些事件所造成的後果。
他們會把這本小說當成消遣讀物來閱讀。
可要是在1924年出版,這個時代所有人都不知道未來會發生什麼,也不理解書中出現的事件對未來造成的影響。
這本小說會對這個世界造成困擾。
有人會把它當成消遣小說,也有人會把它當成對於未來的指引。