中海聯合不搞這種小動作,《瘋狂的石頭》票房不會下降的這麼厲害,它的上映日期也會更長。”
叶韻也曾有組建院線的想法,但眼下卻不是時候。她說道:“陳總,公司目前的事物太多。電影方面,寧皓、鄭寶瑞、烏爾膳都在籌備新片。小說方面,陳萬佞的原創網站還未開發,我們的租書店計劃也在停滯。音樂方面。明年夏天的超級女聲選秀是重中之重……”
陳源也明白公司目前的窘境。他太著急了。公司發展要一步步來。雖然現在有了鉅額的資金,但也不是想幹什麼就幹什麼的。一切都要有個章程。
陳源嘆了口氣。話題一轉,問道:“城東那塊地皮談的怎麼樣了?”
“還在談,主要就是價格的問題了。”叶韻回道,“縣裡和市裡都支援公司的發展,他們給出的價格很優厚。但是關於拆遷的問題,卻是個大難題。我們將補償價格一漲再漲。卻還是有些村民不願意接受。”
“價格不能再漲了。故土難離。村民們都有這樣的情結。不如這樣,我們來個以房換房。在城東那塊地皮上蓋上家屬樓,一平換一平,那些耕地就直接給他們補貼。再讓政府多做做工作。事情應該就容易解決了。”陳源很早之前就有這個想法,只是資金不到位。計劃很難實施。現在有了這近10億的票房分賬,一切就都容易解決了。
叶韻聽後微微一笑,她攏了攏耳邊的髮絲,說道:“陳總造福桑梓的舉措,肯定會贏得政府的支援和褒揚……”
叶韻的話令陳源赧然。他正準備謙虛幾句,卻在這時,辦公桌上的電話響了起來。陳源來到辦公桌前,拿起了電話,道:“說。”
電話來自前臺,裡面傳來的是謝那的聲音。謝那說道:“陳總,有一個自稱來自時代週刊的外國人,想要見您!”
來自時代週刊的外國人?陳源聽後微微一愣。
《時代週刊》(time)又稱《時代》,創立於1923年,是美國三大時事性週刊之一。內容廣泛,對國際問題發表主張和對國際重大事件進行跟蹤報道。《時代週刊》也是世界知名的品牌,它在全球擁有廣泛的讀者,有美國主版、國際版,以及歐洲、亞洲和拉丁美洲版。
西蒙是《時代週刊》的特聘記者,他來這裡的目的很簡單,就是要為陳源拍一張照片。
陳源在會議室裡約見了這位美國記者。見面以後,西蒙對陳源讚歎不已。
陳源的英語水平不高,西蒙的語速太快,他完全跟不上節奏。這時旁邊的孫麗起了作用。她充當起翻譯的角色,將西蒙的話翻譯給陳源聽。
陳源明白了這個美國記者的來意,他有些納悶。對方可真怪,竟然不做採訪,只要照片?他不由的看了看旁邊的孫麗。
孫麗調皮的一笑,說道:“恭喜陳總,賀喜陳總,您就要成為時代週刊的封面人物了!”
時代週刊封面人物?
陳源淡淡一笑,問道:“這是不是太高調了一點?”
西蒙疑惑的看著孫麗,並問道:“他說什麼?”
孫麗連忙為西蒙翻譯陳源的話。西蒙聽後搖搖頭。說道:“你們中國人就是太喜歡低調了,所以才會被人小瞧。在美國,行乞的人都非常的高調。他們通常舉著牌子,上面寫著‘我需要啤酒’、‘給一美元就可以罵我’、‘我需要一美元改變形象參加總統競選’,諸如此類。沒人去追究真假,只要能得到關注。他們就會得到美元和食物。”
這番話經孫麗翻譯後,陳源頓時皺起了眉頭。他說道:“你拿我們中國人和乞丐比較?”
西蒙見陳源面色不對,他連忙解釋道:“您誤會了,這只是我隨意舉得一個例子!”
陳源擺了擺手,道:“不要再說了,孫麗,替我把他送出去。”