筆趣閣中文 > 玄幻魔法 > 群星的近義詞 > 第82章 絕本的內容

第82章 絕本的內容 (第2/2頁)

“我倒是沒什麼問題……”這個對於梅菲斯特而言很簡單。“但是你不是說我的翻譯有些問題嗎?”

阿妮艾絲搖頭道。“文學表現力上的不足我就自己腦內潤色一下就可以了,本來就不指望你。”

梅菲斯特:“……”

再次受到阿妮艾絲的催促,梅菲斯特只好將絕本的內容輕聲口述出來,當然也只是口述出經過群星牌翻譯機的翻譯出來的內容而已。

至於到底是群星牌翻譯機的翻譯功能不全,還是阿妮艾絲他們對於這種古文字的翻譯潤色存在差異,梅菲斯特就不太懂了。

“絕本上關於塞蕾絲之厄事件本身的描述多注重線上索和事件發生時的情況描述上,所以內容方面比較枯燥。”

“對於邪教徒那部分的描述也比較簡潔,和譯本上的內容相差不大,問題在於後面,對當初在弗蘭克斯爆發的死靈復生事件的描述,與譯本有所不同。”

梅菲斯特說到這裡,看了一眼阿妮艾絲,此時的阿妮艾絲並沒有說話,沉默著看向梅菲斯特,似乎是在等待著後面的內容。

但是,絕本上的內容與譯本上的內容存在著巨大的差異。

梅菲斯特指著絕本上的一段內容,試圖模仿出撰寫者在寫下這段文字時的感情。

“……弗蘭克斯所出現的死靈復生現象,其根源似乎與龐大的神秘力量有關,但是,不管是那些邪教徒還是教會的神官們,那種特殊的力量都不是人類能夠擁有並使用的。”

“至少普通人完全無法使用名為魔力的力量,包括我在內。”

“但是在弗蘭克斯,卻存在著這樣的一個例外……聖女塞蕾絲,所有人都知道她擁有神秘的力量,我也曾經親眼見到過這份神力,熱烈的場面連靈魂都變得躁動不安。”

“所有人都相信,聖女的力量是為了保護我們而出現的,她是女神的代言者,是守護的象徵,但是,我卻不知道為何,在看到塞蕾絲聖女的雙眼時,卻感到了一陣顫慄。”

“雖然調查的結果顯示是邪教徒們借用了惡魔的力量引起了死靈復生的危險浪潮,但是說到底,邪教徒們同樣也是人類,同樣無法使用魔法,而那個惡魔始終沒有出現在人們的面前過。”

“在瞭解到這樣的資訊之後,我的內心開始翻湧,即使明知道這種思想是在破壞我們來之不易的安定,但是好奇心與恐懼感仍然驅使著我思考。”

“如果惡魔早已離開弗蘭克斯,如果邪教徒們和我們相同,無法使用魔力,那麼,真正導致了死靈復生的,究竟是什麼原因?”

“是聖女嗎?還是惡魔嗎?又或者是其他不為人知的神秘團體。”

“但不管怎麼說,這個事件也已經到此為止,儘管遺留下來的謎團眾多,但是也已經無法再探索下去,至少,聖女為了弗蘭克斯而死,已經成為了大家的共識。”

“塞蕾絲之厄篇,完。”

最新小說: 諸天仙緣 剛繼承宗主之位,簽到仙帝修為 黑神話:天命所歸,悟空成祖 逆世靈霄:諸域神話 穿越成替身,我收錄一群帝妃 替天道賣命的那些年 我只會殺豬,你讓我當仵作? 香火證道,開局被偷吃貢品! 一百零八個魔頭 現詭 假死歸來,我鎮世無雙 暮世幻辰 我,世界樹,帶領玩家闖異界 別人修仙我種田 魂穿武道世界,我帶女兒修仙 星辰守護者傳奇 引神決 我重生到了原始部落 異世之蟲族無敵 合金情侶