ワタシにとってはこれがそう
對我來說就像現在這樣
だから今うれしくて
所以現在我很高興
初めての言葉はなんでしたか?
最初的說話是怎樣的?
あなたの初めての言葉
你那最初的說話
ワタシは言葉って言えない
我無法將言語送出
だからこうしてうたっています
所以總像這樣的唱著
やがてrìが過ぎ年が過ぎ
漸漸的rì月逝去
世界がsèあせても
世界也變得失sè
あなたがくれる燈りさえあれば
只要你給予的光芒未褪
いつでもワタシはうたうから
無論何時我都會獻唱。】
重複了一遍第一段,歌唱著的人呼吸了一下,繼續唱著。
【空のsèも風のにおいも
天空的顏sè也好風的氣味也好
海の深さもあなたの聲も
海的深沉也好你的聲音也好
ワタシは知らないだけど歌を
我都不曾知曉所以在唱著
歌をうたうただ聲をあげて
只是為了藉著唱歌把聲音傳遞給你
なにかあなたに屆くのなら
如果有甚麼能傳達到給你
何度でも何度だって
無論多少次多少次
かわらないわあのときのまま
一如往惜的就像那時候
ハジメテノオトのまま…
最初的聲音一樣…】
聲音停止,鋼琴的伴奏不捨的流連,隨後緩緩消散……
清風吹過臉頰,帶給人清爽的同時,將沉迷的人喚醒。
“啪啪啪……”掌聲響起。
“好聽……非常好聽!”白團長站在臺下,臉上帶著一絲興奮的紅暈,不斷拍掌稱讚。“Miku,非常成功哦!”
撥出一口氣,我從椅子上站起來,把鋼琴蓋蓋上。
沒錯,剛才就是我在伴奏。而唱歌的,自然就是我們的‘公主’。
“真的嗎?很成功?”Miku還是有些忐忑的樣子。
“啊,當然了!”揉了揉太陽穴,我說道。
雖然我已經學會了鋼琴,但是剛剛的演奏還是有些讓我頭腦發脹。畢竟我得小心不能彈錯一個音,要不然以這種伴奏只會破壞整體的節奏感。
Miku聽到我和白團長都說唱的很好,開心地笑了。
“說起來,我沒想到安你會用只用鋼琴伴奏,而且音符也這麼單調。”白團長平靜下來之後,看向了我,“而且你還提議將第一段重複一遍,不過這樣的效果的確很好!”
“我之前看過那個譜子,太多的音符也只是白搭,反而會使這首歌清新的感覺下降。”我解釋著自己為什麼會採用這樣的辦法,“而重複第一段可以讓觀眾先適應一下這種曲調,像這種清淡節奏的歌曲以前畢竟比較少見。”
“安也很厲害呢,明明才學會樂器不久,就能彈奏的這麼好。還可以在歌譜的基礎上提供很好的建議。”Miku說道,“剛剛沒有聽到雜音,應該是你沒有彈錯一個音吧?”
我點了點頭。
如果不是過於專注我也不至於這麼頭疼。
“安或許是天才也說不定哦!”
“你這麼稱讚我可能會驕傲也說不定,Mi……”
話說到一半,我突然想起直接叫人家的名字會不會有些冒犯?
她好像看出了我的為難之