請不要在意我,您繼續玩吧,這是一幅美麗的畫面啊。”海倫道。
伽倪墨得斯笑了,調侃道:“你不用去忙工作嗎?”
“嗯,我這會兒正好空著,沒有職務。您在訓練它們嗎?”海倫抱著木盤道,聲音清脆。
“嗯。”伽倪墨得斯應道,看來她全掃先前的悲傷,整個人已經煥然一新了。
“我能加入其中,跟它們一起玩嗎?”海倫略帶羞赧地請求道,“它們真是好漂亮好可愛,不愧是您的神獸呢。”
“可以。”伽倪墨得斯不會拒絕一個女士的請求。他的教養不會讓他這麼做。便欣然應許道。
海倫將木盤一放,立刻跑到了伽倪墨得斯身邊。
“主人,這位是誰?”安德魯仍然勉強地堅持著前足離地地站著。
“是這兒的侍女,她叫海倫。”伽倪墨得斯為兩者做介紹道,“這是我在特洛伊的夥伴,叫安德魯。”
“在特洛伊的夥伴?神王陛下真是寵愛您啊,為了您竟能為一隻凡物注入神格。”海倫驚歎道,然後由衷地加了一句,“這真是太浪漫了,世間唯有神王陛下才能做出的恩寵浪漫呀。”
伽倪墨得斯不予回應,換話題道:“你來教吉恩,就是這隻小公雞學會更多技能吧。這樣能讓它們更厲害起來。”
“好啊好啊,這太好玩了,我平時可接觸不到這種好玩的事。”海倫道。
海倫也加入其中,兩位神祗和兩隻神獸正玩得高興。
眾神之王走來了,道:“我的王子,看來你玩得很高興。”
伽倪墨得斯聞聲停止了嬉玩,轉身看宙斯道:“是的,您的饋贈使我玩得很開心。”
海倫聽到神王的聲音,面露窘迫之色,但也不得不強撐著轉過身問候神王。
“一位侍女,怎麼會在這裡?”宙斯問道。
“她來幫我撿球。”伽倪墨得斯搶在海倫前頭回答道,以免她在神王的威嚴下說出什麼愚蠢的話語來。
剛好宙斯來時,海倫正好跑在一邊撿球,離他隔得有段距離。不會引起什麼誤會。
宙斯揮退了侍女,海倫趕緊告退拿起木盤離開了。
“您找我有什麼事嗎?陛下。”伽倪墨得斯問道。
“在人間有一場供奉我的祭典,想和我一起去玩嗎?”宙斯道。
“我又怎會拒絕眾神之王您的邀請呢?”伽倪墨得斯道,將手中的小球拋向了一邊。
吉恩已經學會撿球了,便立刻蹦躂著將球叼住撿回來交給伽倪墨得斯。
“讓小雞撿球,你可真調皮。”宙斯帶著寵愛之情說道。
伽倪墨得斯將安德魯和吉恩收了起來,裝在口袋條中,果然攜帶方便,而且由於收納成的雕件十分小巧,裝著不會覺得重。
“讓我們走吧,我十分期待呢,和您一起去參與供奉您的祭典。”伽倪墨得斯說道。
這有點像被邀請攜伴參加晚會,而邀請自己的這位正是晚會的主角。
伽倪墨得斯和宙斯一起到了人間。
他還沒有和宙斯一起來人間玩過。
伽倪墨得斯問道:“我們要如何去參加祭典?以神祗的身份嗎?”
“如果你樂意的話。”宙斯道。
“如果以普通人的身份去參加,不也挺有趣的嗎?”伽倪墨得斯提議道,他可不想那麼高調,以神王攜伴的身份出場。
那會讓他覺得身處整個歡樂的祭典晚會都愉悅不起來。
“你的腦袋裡永遠有著用不完的有趣主意。”宙斯撫摸了一把伽倪墨得斯的鬈髮,寵道。
伽倪墨得斯禮貌地回以宙斯一個笑容。
到了祭典舉辦的廣場。
宙斯和伽倪墨得斯以普