打它們。亞瑟,你過去還曾笑話過我呢。”
“你打中它了嗎?”範·黑爾辛醫生問。
“不知道,我想沒有,因為它朝樹林裡飛走了。”昆西沒有再說什麼,重新回到了自己的座位上。
於是,教授又接著前面的話題往下講:“我們必須跟蹤每一個箱子的去向。當一切準備好之後,我們必須在它的巢穴裡要麼活捉它,要麼殺死它。或者,我們必須把那五十箱泥土都消一次毒,讓它從此再也沒有棲身之所。這樣的話,可能最後我們會在正午到日落這段時間裡找到化作人形的它。它在這個時候力量最薄弱,然後我們就可以逮住它。
“對你來說,米娜女士,今晚過後你就不要再介入了。你對我們來說太珍貴了,我們不能冒險失去你。今晚我們散會之後,你就不要再過問此事了,我們會在適當的時候把一切都告訴你。我們是男人,能夠忍受磨難。但是你是我們的明星和希望,如果你不和我們一起冒險的話,我們就可以幹得更放開手腳。”
所有的男人,甚至喬納森,看上去都鬆了一口氣。但我的感覺可不怎麼好,因為這樣他們可能會冒風險,而且會因為要照顧我而削弱了他們的力量——目前力量就是最大的安全。不過,儘管我不太樂意這個安排,但是他們已經做了決定,我也不能說什麼了。只能接受他們對我的照顧。
莫里斯先生繼續說:“我們沒時間耽擱了。我建議,我們現在就去看看那所房子。和他作戰,時間就是一切。如果我們行動迅速的話有可能拯救另一個受害者。”
行動的時間越近,但我的心就越緊張,不過,我什麼也沒有說。因為我更擔心如果我成為他們工作的拖累或絆腳石的話,他們可能甚至會讓我離開他們的討論會的。他們現在去卡爾法克斯,到那所房子一探究竟了。
這些人真是大男子主義,他們叫我上床睡覺,好像一個女人在她所愛的人們身臨險境時還能睡得著覺一樣!也許我該躺下來,假裝睡覺,以免喬納森回來的時候會增添憂慮。
謝瓦爾德醫生的日記
10月1日,凌晨四點
就在我們即將出發的時候,有人緊急過來報告說,倫菲爾德希望我馬上去見他,因為他有絕對重要的事情要對我說。我告訴送信的人說,我現在沒空,我會等天亮以後去見他。
看護說:“看起來這事兒真的很迫切,先生,我從來沒見過他這樣著急,如果你不馬上去見他的話,我恐怕他又要大發作了。”
嗜血幽靈 第十八章(6)
我知道如果沒有原因,看護是不會這樣說的。於是,我說:“好吧,我現在就去。”然後,我叫別的人等我幾分鐘,因為我得去見我的病人。
“帶我一起去,朋友。”教授說,“我對你日記裡提到的那個人很感興趣,而且他也時不時跟我們的事情有瓜葛。我很想去見他,尤其當他情緒煩躁的時候。”
“我也能去嗎?”亞瑟問道。
“我呢?”莫里斯問。
“我可以去嗎?”哈克爾說。
我點點頭,於是,我們一同下了樓。
我們發現他的情緒非常激動,但是他的言行舉止要比我以前見過的都要更理性。他表現出不同尋常的通情達理,我從來沒在精神病院裡看到這種情況。他甚至還想當然地認為他可以用他的理論影響我們這些完全正常的人。
我們五個人一起走進他的房間,但是誰也沒有先開口。他要求我立即放他回家,他的理由是他已經完全康復了,並且還以自己目前的理性做例子。
“我也會求助於你的朋友,”他說,“他們可能不會介意為我的病情做出判斷。順便說一下,你還沒有介紹我呢。”我真的非常吃驚,因為我完全沒有為在精神病院介紹他這個病人而感