一隻牡鹿踏著月光而來。
莉莉屏住呼吸看著它,它淺褐色的毛皮在月光下泛著水紋一樣的光,它有一雙很像他的眼睛,它靜靜地凝視著她,在她眼前變成了一個人…… 一個讓她不可置信的人……
莉莉從夢中驚醒,她坐起身揉了揉眼睛。
瑪麗咋咋呼呼的聲音在耳邊炸響,“莉莉你今天不是要去圖書館嗎,怎麼還不起床?”
瑪麗仔細端詳莉莉憔悴的臉,“天哪莉莉你怎麼了,你都有黑眼圈了!”
莉莉苦笑,在腦中回想那個奇怪的夢境,從遇見那隻牡鹿後她就頻頻做夢,夢中那隻牡鹿無一例外地都變成了詹姆·波特,她決定今天去圖書館一探究竟。
“莉莉我得走了,我還有一節占卜課呢,” 瑪麗從宿舍門口探出頭來,“午餐見!”
“午餐見。” 莉莉笑著向她揮手送走了她,嘆口氣開始麻利地收拾自己。
莉莉抱著一大摞書走在去圖書館的路上,那些書頗有些搖搖欲墜的樣子,莉莉手忙腳亂地試圖扶穩它們。
“羽加迪姆勒維奧薩。” 有人替她用了漂浮咒,那一大摞書晃晃悠悠地自動漂浮在空中。
“謝謝你,”莉莉終於鬆了口氣,微笑地看向面前的男孩,“西弗。”
西弗勒斯繃緊了臉,薄薄的嘴唇吐出刻薄的話語,“莉莉,我猜你不需要我提醒你你是個女巫。”
莉莉早就瞭解他口不對心的彆扭樣子,她完全不把他的挖苦放在心上。
“別這樣西弗,” 她聳聳肩,“我還是習慣用麻瓜的辦法解決問題。”
西弗瞪著她,像是氣得噎住了。
她跟著漂浮的書走進圖書館,繼續跟西弗聊天。
“老實說我不太懂福靈劑的製作過程,或許你有時間給我講講,西弗。” 莉莉將書遞給了平斯夫人(她嘟噥著說:“就不能分幾次還嗎,懶惰的小鬼。”),轉過頭問西弗勒斯。
他哼了一聲,像是勉為其難地答應了。
平斯夫人已經轉過身去了,莉莉急忙叫住她,將給麥格教授批的條子遞給了平斯夫人:“還有這個,夫人,我想去□□區借幾本關於阿尼瑪格斯變形的書。”
平斯夫人將條子接了過去,瞪大眼睛反覆看了好幾遍,又懷疑地看看莉莉,莉莉坦然地任她打量,平斯夫人終於不甘心地承認條子是真的,她不高興地說:“哈,讓五年級的學生看這種□□,麥格教授真是太過分了,” 她警告地看了一眼莉莉,“別想著學那些東西,沒準你明天就發現自己長了一條尾巴!”
莉莉低聲說:“謝謝您,夫人,我不會去學的。”
平斯夫人去□□區拿書了。西弗勒斯嚴肅地逼問:“莉莉,你借這種書幹什麼?
”
莉莉安撫地衝他笑笑,“只是想了解一下而已,放心吧,我可沒有學阿尼瑪格斯的想法。”
西弗勒斯嘲諷地說:“我可不知道你什麼時候這麼閒了。”
“好了西弗,” 莉莉從一臉不高興的平斯夫人手裡接過書,翻了翻,抱在了懷裡,“我向你發誓我不會做危險的事情。”
他們在圖書館一個僻靜的角落坐下。
莉莉攤開了帶來複習的魔藥書:“太好了,幸好今天遇見了你,這幾天講的活地獄藥劑我不知道為什麼怎麼都做不好。”
西弗低下頭仔細看了一會莉莉的筆記,鼻尖幾乎湊到了羊皮紙上,過了一會,他篤定地說:“將萹豆榨汁比切片效果會更好一點。”
“謝謝,” 莉莉拿起羽毛筆在魔藥書上刷刷地記下,抬頭又問,“那為什麼我的藥劑不是墨綠色而是草綠色呢?”
西弗皺著眉想了想,才慢騰騰地說:也許你將攪拌的順序弄反了