司的代表身份居然都不低。基本上都是副經理或是東亞地區的執行經理之類的。
這些人職務最小一個惠氏公司的代表,也是專門負責中國市場的一個經理。雖然這個傢伙的在公司的職務不高,但是交給楊震名片上的另外一個名頭卻也很嚇人:“麻省理工學院生物系兼職教授、西南聯大生物系兼職教授”。而那個被自己剽竊了輝瑞公司,派出的居然是一名執行董事。
在詫異對方代表身份之高的同時,楊震心裡面對這次談判更加重視起來。能在這種大型的跨國企業做到這個位置的,哪有一個簡單的人物?想到這裡,楊震更是打點氣十二分的精神,來應付這場恐怕不會太簡單的談判。
不過在觀察了幾個人後,楊震很肯定的是在這個鬆散的,為利益組合成的聯盟中,那位輝瑞製藥公司的董事,明顯充當著領頭羊和發言人的角色。其餘的幾個人明顯都是以他為馬首是瞻。在有了這個發現後,楊震決定還是在這個傢伙身上開啟一個缺口。不用別的,只看這個傢伙一副鼻孔朝天的樣子,就不難猜出這個傢伙恐怕會很難纏。
果然當雙方落座後,在所有制藥公司代表之中職務最高的輝瑞製藥公司那位執行董事率先開口:“楊先生,我們這次特地冒著生命危險,特地從重慶趕到這荒涼的滿洲,就是希望能和你還有你的夥伴,就此次技術轉讓達成最終的條件。而不是陪著你們那個不能做主的代表在這裡繼續扯皮。”
“楊先生,我們美國人的時間是很寶貴的,沒有任何理由去lang費。我希望你們能推出一個真正能做主的人,而不是繼續在這裡扯皮。從重慶扯到西北,再從西北扯到滿洲。楊先生,我們的耐性是有限的。”
對於這個傢伙有些無禮的話,楊震也沒有客氣的直接稱呼道:“詹姆斯先生,扯皮的原有恐怕不在我們吧。要是你們有能力支付購買專利權的五億美金,我們也早就達成協議了。我想這件事情到現在還不能解決,責任並不在我們一方。應該是你們無力支付這些專利購買費用所造成的。”
“不過詹姆斯先生,既然你們現在都已經到東北了,我想我們在糾纏這些也沒有用了。你們的時間寶貴,我的時間也不充裕。你們忙著在賺錢,但是詹姆斯先生我們卻在進行著你死我活的戰爭。”
“我想你們來之前,在重慶的我方人員已經告之你們我們現在的情況。所以詹姆斯先生,請你收起你那一條虛偽的外交辭令,我沒有時間和你在這裡扯皮。因為我在這裡耽擱一分鐘,我的戰士就要多流一分血。”
楊震說罷,看了看一邊的袁芷若道:“小袁,我的這些話,你一個字都別差的翻譯給他。告訴這位詹姆斯先生,要談就談,不談就拉到。別給我扯那套天下他最忙的樣子,屁用沒有。我沒有時間奉陪。他要是沒有時間也沒有誠意和我們談判,急著回重慶的話,我可以免費給他安排專機。他不想買,我還不想賣那。”
袁芷若猶豫了一下,還是將楊震的原話翻譯了過去。因為她知道,自己就是想變通一下,使用一些委婉的字眼,也瞞不過這位精通英語的司令員。只是她有些不明白,為什麼這位司令員會如此的有恃無恐,難道他就不怕真的把這些中央再三交待要以禮相待的客人給氣跑?
那位詹姆斯先生聽罷袁芷若翻譯過來的話,臉色一陣青一陣紅的,卻是閉上了嘴巴。看著自己的同胞,被楊震強硬態度噎的說不出來話,一邊的皮爾遜少校連忙道:“楊先生,我們到這裡來,是來和你們做朋友的,不是來吵架的。我希望你們能冷靜下來,好好�