工業體系,但是以他們的工業生產能力,要想維持一支龐大的軍隊在戰爭中巨大的消耗,恐怕還是心有餘而力不足。英國陸軍拙劣的戰術和德**隊的過於優秀,也使得歐洲戰場上的殘酷性和激烈性,遠遠的超過亞洲。”
“而且英國人在武器研發的速度上,也遠遠不如美國人。在這種情況之下對於美國的裝備,英國人的依賴性還是很大。特別是汽車、坦克一類的陸軍裝備,英國人對美國裝備的需求量是相當可觀。”
“同時還有保持一支強大海軍的英國人,對裝甲鋼一類的製造坦克和艦艇的物資需求量也絕對不會小,甚至還有可能超過他們自身的產量。現在英軍中有多少裝備,是從美國人那裡買來或是交換來的,恐怕英國人自己都數不過來。”
第九十六章 前有狼、後有虎
說到這裡,楊震搖搖頭道:“至於蘇聯人,最重要的軍工基地已經丟失。其餘的兵工廠正在忙著西遷,再加上蘇德戰場上巨大的消耗,對美國裝備的需求量更大。而且相對英國人來說,他們不僅僅需要的是單純的裝備。機器裝置、軍工原料,更是幾乎是無一不要。”
“美國人的確是軍工生產能力強大,但是他們的生產能力再強大。也無法在滿足自身擴軍需要,以及一旦自身投入到戰爭之後。同樣面對巨大裝備消耗,無限度的滿足所有參戰國所需的裝備。”
“而美國人的戰略重點,又註定會使得他們在援助裝備的時候,首先照顧英國和蘇聯的需要。儘管缺乏有效海軍的德國人,無力對美國本土實施攻擊,但是美國人無法接受德國人佔領整個歐洲。而眼下連中國都沒有能力完全有一口吃掉的日本人,對美國人的威脅是有,但是遠沒有德國人那麼大。”
“這樣一來美國人能給我們的援助,很難滿足紙面上的數量。美國人答應了是一回事,但是真正做起來又是一回事。再加上蘇聯和英國,為了滿足自己巨大的戰爭消耗,肯定會在美國對我們物資和裝備的援助上動腦筋的。”
“協議是一碼事,但是真正落到實處又是一碼事。而我們本身在美國的戰略格局上,不過是用來牽制日本人的一個棋子而已。在爭取美援物資和裝備上,我們這個最弱的一環,可謂是前有狼、後有虎。老首長,白紙、黑字,很多時候也不過是廢紙一張而已。”
“蘇聯人現在有求於我們,至少在明面上不敢太過於動手腳,但是暗中不搗鬼基本上沒有可能。所以我才事先和他們光明正大提出來,直接簽署一份協議。讓他們在行事的時候,有一些的顧忌。”
“給他們讓一些利,保證我們所需的絕大部分物資能夠順利抵達,就算是咱們繳的買路錢吧。委曲求全,雖然也是一種無奈,但是總比我們隔三差五的和他們吵一架,物資三天兩頭被扣,各種機器裝置、軍工原料以及武器裝備在半路失蹤要好的多。”
“而英國人那裡對於我們,也許不會明取豪奪。但是如果說在整個戰爭時期,不玩什麼花樣的話,打死我都不會相信。因為他們自身生產和升級能力,根本就跟不上戰爭之中巨大的消耗,對於美國援助需求量還是很大的。”
“美製輕武器,他們是不屑一顧的。他們自己的布倫式輕機槍和維克斯重機槍的效能,並不比美製機槍差。甚至布倫式輕機槍的效能,還要在勃朗寧輕機槍之上,他們缺乏的是坦克和戰術飛機等重武器。”
“不過我考慮他們在飛機上的差頭不會太大,即便有缺乏,美國人也可以完全滿足他們。但是坦克就不一樣了,面對德軍在戰術和坦克效能上的優勢,消耗的數量將會異常的龐大。”
“英國人的坦克效能和產能也就那麼一回事吧,雖說比我們光板要好的多,但是與蘇美德三國相比他們可就是差的太遠了,也就比義大利和日本人強一些。對付德軍的坦克,他們自身