最先確定的是安保人員,大衛和芬奇推薦了兩名訓練有素的人手,雖然年紀有些大,但充當門衛綽綽有餘。
後面的像廚師之類的人員倒也不用著急,等莊園調整快完成的時候再找也不遲。
羅南這時得到了一個好訊息,已經完成後期製作的《諜影重重》,向東方的大剪刀遞交樣片和申請之後,順利透過了大剪刀的引進審核,從而具備了在太平洋對岸電影院公開上映的資格。
稍晚一點,《怪物史萊克》也透過了審核,使館影業成立的東方辦事處,發揮了重要作用。
雖然分成少一點,但百分之十三的分成是去掉宣傳和稅務等一系列費用的,幾乎就是純利潤。
可惜的是,《怪物史萊克》這種動畫電影最能盈利的周邊方面,在東方基本不會產生營收。
另外,來自東方兩家大型代工廠的周邊產品在經過嚴格的出廠檢驗之後,運送到全球各地,其中就包括北美。
哪怕是算上運費,這些產品的成本也比迪士尼的相關產品成降低了一半還多。
迪士尼倒也有便宜的進貨渠道,只是這個年代印度人的產品太不靠譜,單是衛生檢疫這一條,就經常被海關卡住。
《諜影重重》雖然還沒有上映,但續集的工作也已啟動,保羅·格林格拉斯在完成製作並且休完假之後,聯合編劇託尼·吉爾羅伊,開始創作續集劇本。
另外,還有一件事,對於羅南來說非常重要的事。
原作者羅伯特·陸德倫病重數年之後,從進入2001年數次病危,並且於3月12日病逝,沒有親眼看到《伯恩的身份》登上大銀幕。
這不得不說是種遺憾。
奧斯卡頒獎典禮之前,羅南還與保羅·格林格拉斯和馬特·達蒙專門去參加了羅伯特·陸德倫的葬禮。
可惜的是,羅伯特·陸德倫活躍的年代,距今有點遠,他的去世幾乎沒有在媒體和書迷中引起多大波瀾,甚至已經漸漸被遺忘了。
羅南讓人聯絡了羅伯特·陸德倫的家屬,家屬不願意羅伯特·陸德倫被人遺忘,希望父親的名字能像八十年代那樣傳遍全美。
這樣一來,就沒有什麼好顧慮的了。
「絕對不可以這樣!」
使館影業一次發行會議上,羅南氣憤不已,彷彿為這事異常痛心:「羅伯特·陸德倫是政治驚悚小說之父,不應該被人遺忘,我們有責任也有義務提醒全世界的人,羅伯特·陸德倫曾經寫出過怎樣出色的作品。」
羅伯特第一個贊同:「對,非常有必要。」
其他人有些不明所以,大衛·比利亞試探問道:「我們要宣傳羅伯特·陸德倫?」
羅南說道:「是的。這一點非常有必要,影迷和書迷應該紀念這樣一位偉大的小說家。大衛,你負責制定一份關於羅伯特·陸德倫的宣傳和悼念計劃,從五月份開始在媒體和公眾中發起相關活動。」
大衛·比利亞這時回過味來,說道:「我會親自帶人去做。」
羅南非常認真地說道:「可以與羅伯特·陸德倫的出版社聯絡一下,想必他們也會有興趣。」
一個偉大的作家,怎麼可以默默無聞的離世呢?他的去世,應該讓無數人懷念,讓無數書迷想起他的作品,讓無數人以進入影院觀看他的作品改編電影的形式,進行深深的悼念。
羅南相信,只要適當宣傳,肯定會有很多人做出這樣的選擇。
羅伯特·陸德倫是一個非常值得懷唸的人。
一位出色的商業小說作家,就像某些演員一樣,其價值不止在生前。
羅南將這定性為一場公益活動。
全美類似的公益活動有很多,像什麼將自家資產的一半捐獻給慈善機構等等。