羅南輕輕點頭,然後對拉姆說道:「科赫影業確實是個空殼公司,但託尼只是為我牽線搭橋,真正想要與安德森導演和哈迪達先生合作的,是我和我的電影公司。」
他看向保羅·安德森和塞繆爾·哈迪達,說道:「兩位,沙海娛樂對你們手中的專案非常感興趣。」
「沙海娛樂?」塞繆爾·哈迪達問道:「拍攝製作了《人類清除計劃》和《死神來了》的沙海娛樂。」
羅南笑了笑:「正是。」
拉姆臉色瞬間就變了,說道:「康斯坦丁影業已經為兩位籌集了1000萬美元投資!」
羅南彷彿沒有聽到他的話,問道:「我想再確認一次,你們手中的專案是不是根據日本卡普空公司的《生化危機》遊戲改編電影?」
塞繆爾·哈迪達說道:「是的。」
羅南給託尼·科赫使了個顏色,兩人早在去年的聖丹尼斯電影節上就配合過,有一定默契。
託尼·科赫淡淡地說道:「我們這邊已經準備好了2000萬美元資金!」
羅南接著說道:「據我所知,康斯坦丁影業只能在德國發行電影,出了德國,還需要另外找公司發行。而我旗下的公司,集製作與發行一體,不但可以在北美發行電影,也能在北美以外的大多數地區發行,兩位與我和託尼合作,根本不用擔心影片製作出來以後發行的問題。」
這是典型的商業專案,拍攝出來肯定是要進入影院放映的,保羅·安德森和塞繆爾·哈迪達絕對不會想看到影片壓在手裡。
這次輪到拉姆無話可說了。
羅南繼續說道:「沙海娛樂是好萊塢的公司,北美是當今最大的電影市場。安德森導演,你與好萊塢合作過《格鬥之王》,想必知道北美市場的排外性,一部根據日本遊戲改編的德國電影,在北美會不會遭到排斥?這直接關係到兩位以後的發展。」
他攤開手,說道:「你們與沙海娛樂合作,完全不會有這方面的困難。」
保羅·安德森看向塞繆爾·哈迪達,塞繆爾·哈迪達說道:「我早在1997年就拿到了《生化危機》的遊戲版權,一直在尋找投資,遊戲改編電影……」
說到這裡,長長的嘆了口氣。
羅南明白他的意思,遊戲改編電影確實一言難盡。
這個型別成功的例子太少了,大多數情況是誰碰誰完蛋,連山口山那麼有廣泛基礎的遊戲,改編的電影都大撲街,讓玻璃渣子直接砍掉,甚至不惜以拍賣道具的難看吃相,儘可能收回成本。
《生化危機》和《古墓麗影》算是遊戲改編電影中成功的典型。
早在一年多前,羅南就關注過這兩個專案,就像塞繆爾·哈迪達說的那樣,卡普空早在1997年就賣掉了《生化危機》的電影版權,《古墓麗影》的電影版權也在1998年就賣了出去。
羅南沒想到,竟然在德國遇到了《生化危機》這個專案。
遇到了,當然不能輕易放過,雖然這個系列到後面罵聲一片,但收益卻是實打實的,至於口碑什麼的,看看就好。
「我們找了很多公司尋求合作,一直沒有拉到資金。」塞繆爾·哈迪達還在說道:「最後來了德國。」
保羅·安德森說道:「太多人不看好遊戲改編電影。」
羅南卻說道:「我相信安德森導演的能力,《格鬥之王》是一部非常成功的遊戲改編電影。」
拉姆看看羅南,又看看塞繆爾·哈迪達,發現根本插不上話。
羅南邀請到:「哈迪達先生,安德森導演,這裡不是說話的地方,不如我們換個地方談?」
「等等……」拉姆想要阻止。
保羅·安德森和塞繆爾·哈迪達彷彿沒有聽到他的話,迅