。你如果不想等的話,就回去了。”
“不,我等。對不起。”
哲朗說完,嵯峨再度展開工作。但是他馬上就歇手了,將頭稍微轉向後方。
“那邊的陳列櫃上面有瓦楞紙箱對吧?你看看裡面。”
哲朗按他所說,開啟箱子看看。裡面塞滿了B5大小的小冊子。似乎有百來本。
“一本送你。你看過那個,就會了解我們劇團的事。”
“那我就收下了。”小冊子的封面是淡藍色的,以MS Gothic字型印了“金童日月”四個字。原來如此,劇團名大概是取一星期中的“金土日月”的諧音(* 金土日月為星期五、六、日、一,日語發音與金童日月類似。)。
“我不知道你來這裡的目的,但是對於劇團的事,除了那上頭的內容之外,我不會多說一句,也不打算公開。如果有人到處宣揚的話,無論對方是誰,我都不會原諒他。”
“我聽說你討厭媒體。”
“我不相信媒體。不管我們怎麼說,他們都想將我們硬塞進他們自己能夠理解的世界。我們要以自己的語言發聲,不會假手他人。”
“我非常清楚這點。”哲朗說道。
嵯峨輕輕地點了個頭。
哲朗翻開小冊子。第一頁是團長嵯峨的話。標題是
“許多人相信血型算命。那些人認為,人類可以分類成A、B、O、AB四種。但是他們在日常生活中,卻不會按照血液給予他人差別待遇。他們認為即使血型不同,大家同樣都是人。另一方面,他們也知道若要分類,人是不可能只粗略分成四種的。
那麼,為何許多人會受到性染色體的形態束縛呢?他們為何不能認為,無論是XX或XY,乃至於其他的形態,大家同樣都是人呢?
‘金童’乃是一個基於這種疑問而誕生的劇團。”
哲朗覺得這和相川冬紀說的話有些類似。他們身處兩難境地的程度,應該遠超過世人的想象。
第二頁記載了劇團的發展。根據小冊子的內容,劇團是在十餘年前成立,但是一開始並沒有頻繁舉行公演。活動從兩年前左右才變得較多,但是內容沒有提到為什麼會變得如此。
第三頁開始簡單介紹歷年的戲碼。一共有四齣戲劇,《聖誕阿姨》排在第二齣。
故事是從聖誕老人的集會展開。有好幾個聖誕老人,每個人負責不同的國家。聖誕夜將屆時,他們就會按照慣例召開集會,但是那一年加入了一名新聖誕老人。這名聖誕老人就是主角,而且竟然是一位女性。集會因為這件事而陷入一團混亂。眾人議論紛紛,是否應該承認女聖誕老人,甚至開始爭吵如果承認的話,她的服裝該如何穿著。隨後,劇情從聖誕老人為何是男人的疑問,擴充套件至男女性別的問題。
哲朗覺得情節挺有趣的。小冊子沒有寫出結局,他非常好奇最後會怎麼發展。
“你讀得很專心嘛。”
聽到嵯峨對自己說話,哲朗抬起頭來。嵯峨不知何時將椅子轉過來面向他。
“啊,不好意思。”他合上小冊子。
“你剛才在讀什麼?”
“聖誕……”
“是哦。”嵯峨咯吱咯吱地搔了搔後頸。“這不是什麼成熟的作品,但是內容淺顯易懂,所以最受好評。”
“結局怎麼樣?”
“你如果想知道的話,就來看錶演吧。”
“我一定去,下次什麼時候公演?”哲朗從外套口袋拿出紙筆。
“這還不曉得。畢竟,我們是個沒錢的窮劇團。”
哲朗拿出來的記事本沒有開啟,又放回了口袋中。
“你要問我什麼?你剛才好像拿著照片。”嵯峨問哲朗。