沒要死呢。你怎麼敢,邪惡的姑娘!你難道不能等到我死
嗎?‐‐你想在我活著的時候就把我逼進墳墓。你難道沒有得到你想得到的嗎?&r;
惠特克小姐說:&rdo;請安靜,姨媽,你不讓我解釋‐‐&l;老婦人說:&ldo;不,我不讓,
我什麼也不想聽。
我討厭想到這事,我不想談此事,別管我。如果你一直這樣逼我,我的病不會
好。&l;然後她變的很可怕,一直發火。惠特克小姐臉色蒼白,走過來說:&ldo;你們走
吧,我姨媽有病,不能辦事。我需要你們時就叫你們。&r;我說:&rdo;小姐,用我們幫
忙嗎?&l;她說:&l;不用,沒關係,只是又疼了,我給她打一針她就會好的。&r;她把我
們推出來關上門,我們聽到可憐的老人叫喊著,幾乎令每個人心碎。所以我們下了
樓,遇到護士剛進來,我們就告訴她道森小姐又不太好了,她沒換衣服就急忙跑上
樓去。我們來到廚房,說這事很奇怪,這時惠特克小姐也下樓來,說:&ldo;現在好了,
姨媽睡得很平靜,只是我們不得不把事情推到其他時間。&r;她說:&l;這事最好不要
對任何人說起,因為當姨媽疼痛時,她會很害怕、會亂講。她說的不是真心話,可
讓人們聽到了會覺得很奇怪。&r;所以我站起來說:&ldo;惠特克小姐,我和伯莎永遠不
會說。&r;我說得很堅決,因為我討厭饒舌,也從不饒舌。惠特克小姐說&l;那很好&r;,
然後她走了。第二天她給我們一個下午的假和一件禮物‐‐每人十先令。因為那天
是她姨媽的生日,為紀念自己的生日老太太想讓我們受到一點款待。&rdo;
&ldo;敘述的確實很清楚,克羅珀小姐,我真希望所有的證人都像你一樣有判斷力
和敏銳的觀察力。還有一件事。你碰巧看過那張讓道森小姐很煩惱的紙嗎?&rdo;
&ldo;沒有,先生‐‐只是從遠處看過,也就是說在鏡子裡。但我認為內容特別短
‐‐只是幾行字。&rdo;
&ldo;我明白了。順便問一下,房子裡有打字機嗎?&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-a