第215部分 (第4/5頁)

能力緊密相關。明喻和暗喻在文學戲劇作品當中的表達,正好切合了這種認知能力,因此明喻和暗喻的使用可以極大提高作品的戲劇性和感染力。莎士比亞非常擅長用暗喻手段創作悲劇……”

臺下的大部分學生聽得迷迷糊糊,而皇家藝術學院的老師卻興奮無比。

周赫煊這又是在放大招啊,莎士比亞戲劇一直是劇評界的研究重點。但直到70年代,研究者才把莎士比亞的隱喻做為認知悲劇詩歌的手法,周赫煊足足提前40年丟擲這種研究方向。

不但如此,周赫煊在演講的過程中,還加入了“認知語言學”的概念。而“認知語言學”做為語言學的分支學科,一直到80年代後期才開始成型。

這一場學術演講搞下來,無疑是在戲劇界和語言界扔出兩顆原子彈。

現場聆聽講座的皇家藝術學院教授們,此刻已經快被炸飛了,周赫煊彷彿給他們開啟了一扇新世界的大門。

周赫煊對此卻並不太清楚,因為他講的這些,放在21世紀屬於戲劇常識,只要對莎士比亞戲劇有所研究的人都知道,他一個不小心又超越時代了。

“轟!”

“啪啪啪啪啪!”

學校的老師全體起立,瘋狂拍著巴掌,校長更是激動地衝到臺上和周赫煊握手。

周赫煊看著校長狂熱的眼神,心想:這特麼至於嗎?

484【絕代佳人】

皇家藝術學院20多位老師,排著隊上臺與周赫煊握手,而且一個個表現得極為恭敬。

而臺下的數百名學生則大多一臉懵逼,他們只覺得周赫煊的演講很高深。很少有人意識到,他們剛才所聆聽的內容,放在整個戲劇研究界都屬於轟動性的學術成就。

怎麼說呢?

就像在中國重新解讀《紅樓夢》,並且開創了一個“紅學”研究的新方向,內行人士不因此而瘋狂才怪!

老師們一臉尊敬地拍手歡送周赫煊離場,薇薇安好奇地靠過去,問自己的戲劇課老師詹森:“教授,周先生剛才講得很精彩嗎?我有些地方沒聽懂。”

詹森教授崇拜地說:“豈止是精彩,簡直讓人叫絕。毫無疑問,周先生是當今最偉大的莎士比亞戲劇研究者之一,他的研究理念是開創性的,是前所未有的學術大發現!”

“那麼厲害?”薇薇安美目圓瞪,感覺不可思議。

莎士比亞在全世界的影響力,已經遠遠超出戲劇家的範疇,他代表著英國最輝煌時代的最高藝術成就。隨著英國成為日不落帝國,莎士比亞戲劇更是象徵著文明高度,屬於一座無法逾越的藝術豐碑。

正因如此,當晚清時期西學東漸時,莎士比亞戲劇也做為先進的文學藝術被引進中國。

嚴復把莎士比亞翻譯成“狹斯丕爾”,但只是簡略的提了幾句。梁啟超正式定名為“莎士比亞”,可惜還是沒有引起廣泛關注。新文化運動後,田漢翻譯了莎士比亞的一系列作品,也只是在進步知識分子中獲得追捧。

於是乎,中國的翻譯家們感到恥辱,堂堂的莎士比亞大文豪,中國人居然不懂得欣賞,實在是太可恥了!

近些年的中國翻譯家、劇評家們,幾乎是抱著救國的心態在翻譯、研究莎士比亞,似乎只要國人接受並崇拜了莎士比亞,中國就能脫離野蠻進化到文明時代。

不止是中國,美國那邊也好不了多少,已然把莎士比亞奉為文學戲劇之神。

就算周赫煊沒有其他的任何成就,只要戴著一頂“莎士比亞研究專家”的帽子,便能在全世界各地橫著走。

薇薇安和丹妮兩位少女想要湊過去沾沾文氣,但她們根本沒有任何機會,周赫煊早被學校師生團團包圍了。英國皇家藝術學院的校長,親自擔當保鏢為周赫煊開路

最新小說: 神印:黑夜女神今天篡位成功了嗎 第一玩家 男扮女裝的我,竟然成了皇后!? 北門老槍 神只:從哥布林開始 劍網三:沙雕玩家助我超神 一人:岐王李茂貞,千年歸來 網遊:開局2888億個屬性點 神秘復甦:此世之暗 王者:富婆寵溺這個射手太猛了! 網遊:一刀劈死神 網遊:神秘玩家 航海玫瑰 全民永夜:只有我能看到彈幕提示 網遊:我靠遊戲幣就能變強 九幽生死簿 海上求生,普通的我竟然成了強者 別人玩遊戲,我修仙 無職法師 網遊之止戈三國