外敷傷口。李明幫忙處理傷口,問道:“師父,這金瘡藥是如何配製的?”葛洪說:“金瘡藥由三七、血竭、乳香、沒藥等藥材製成,有止血化瘀、生肌止痛之效。”
士兵在師徒的救治下脫離了危險。
他們的故事還在繼續,每一次的救治都是一場與病魔的較量,每一個方劑都是中醫智慧的結晶。
在一個繁華的都市,一位商人患有痔瘡,痛苦不堪。
葛洪對李明說:“此乃溼熱下注,氣血瘀滯。當清熱利溼,活血化瘀。”開出了涼血地黃湯合槐花散加減,藥用生地、當歸、地榆、槐角、黃連、天花粉、升麻、赤芍、枳殼、黃芩、荊芥、側柏葉各適量,水煎服。
葛洪讓李明為商人調製坐浴的藥水,李明好奇地問:“師父,坐浴能治好痔瘡嗎?”葛洪回答:“坐浴可使藥物直接作用於患處,清熱消腫,緩解疼痛。”
商人經過治療,痔瘡逐漸好轉。
師徒繼續前行,來到一個鄉村,一位農夫得了黃疸,面板和眼睛發黃。
葛洪診斷後,對李明說:“此乃肝膽溼熱所致,當清熱利溼,利膽退黃。”開出了茵陳蒿湯加味,藥用茵陳、梔子、大黃、黃柏、茯苓、澤瀉、車前子各適量,水煎服。
葛洪讓李明用茵陳、梔子等草藥煮水為農夫擦洗身體。李明邊做邊問:“師父,擦洗身體也能治病嗎?”葛洪說:“這能輔助藥物,使溼熱從面板排出。”
農夫的黃疸慢慢消退。
他們的醫道之旅充滿了挑戰和奇蹟。
有一次,遇到一位年輕的書生,因讀書過度,勞心傷神,導致失眠多夢,記憶力減退。
葛洪對李明說:“此乃心脾兩虛,心神失養。當健脾養心,益智安神。”開出了歸脾湯合孔聖枕中丹加減,藥用白朮、茯神、黃芪、龍眼肉、酸棗仁、人參、木香、甘草、當歸、遠志、菖蒲、龜板、龍骨各適量,水煎服。
葛洪讓李明為書生準備寧心香囊,掛在床頭。李明問道:“師父,這香囊有何作用?”葛洪說:“香囊中的藥物能芳香開竅,寧心安神。”
書生經過調理,睡眠改善,精神飽滿。
師徒倆的名聲越來越大,人們對他們充滿了敬佩和感激。
在一個古老的小鎮,一位老者中風後半身不遂,口角歪斜。
葛洪對李明說:“此乃氣虛血瘀,脈絡阻滯。當益氣活血,通絡化瘀。”開出了補陽還五湯加減,藥用黃芪、當歸尾、赤芍、地龍、川芎、紅花、桃仁各適量,水煎服。
葛洪指導李明為老者進行康復訓練,李明認真地按照師父的指導幫助老者活動肢體,問道:“師父,康復訓練要注意些什麼?”葛洪說:“循序漸進,不可操之過急,同時要鼓勵患者樹立信心。”
老者的病情逐漸好轉。
這一天,他們來到了一個寧靜的水鄉。水鄉里有一位船伕,常年在水上漂泊,飽受寒溼之苦,患上了嚴重的痺症,關節腫大變形,疼痛難忍。
葛洪仔細地為船伕診斷後,對李明說道:“徒兒,此人痺症日久,邪氣深入筋骨,需峻猛之藥攻之。”於是,他開出了烏頭湯,藥用制川烏、麻黃、芍藥、黃芪、甘草各適量,水煎服。但同時叮囑李明:“烏頭有毒,使用時需嚴格控制劑量。”
葛洪又讓李明為船伕進行艾灸,選取膝眼、犢鼻等穴位。李明一邊操作,一邊問道:“師父,為何在此處艾灸?”葛洪回答道:“這些穴位皆是膝關節周圍的要穴,艾灸能溫通經絡,驅散寒溼。”
在師徒的共同努力下,船伕的病情逐漸得到控制,疼痛減輕。
師徒繼續前行,來到了一個熱鬧的城鎮。城鎮中有一位富家小姐,面容憔悴,頭髮乾枯易落,月事不調。
葛洪