一提醒,廣東老闆才記起那件事情來。他馬上跟蘇超告辭,立即返回去找鄰居的項寶仁。
蘇超返回後院,見到只有寶芳一個人在笨拙地剝牛皮,就問她,阿聰去哪了?
她說,阿聰剛將牛皮剝離牛腹,就急不可待地開剖牛肚,取出那貨物就搬上樓頂去收藏起來。
蘇超馬上追上樓頂的那間小房子,就問正在把貨物攤排在地板風乾的阿聰,你怎麼還不送走貨品呢?
阿聰講,這次取得貨多了,人背它走上街萬一被警犬聞出來了,可倒黴了。他打算等到天黑了,叫下線人開車到門口來接貨。貨一上了車,呼的開跑了,這樣才安全。接著,他又問剛才來的人是幹什麼?
蘇超告訴阿聰,來人是個開飯店的老闆,不是民警,我們只是心中有事虛驚一場。
阿聰長鬆了一口氣說,那我就放心啦!接著,他就兌現諾言,拿出人民幣1萬5千塊錢來給蘇超。
蘇超收了錢又問阿聰,這貨以後還有人要嗎?
有!阿聰講。。 最好的txt下載網
第18章 好事找上門來
廣東老闆來到了寶仁桌前,不像其他的人來了就丟錢下桌面去,主動拿衛生紙就跑進廁所裡去,而是笑眯眯的說,細佬你好,生意興隆多喲!
寶仁笑回答說,歡迎大佬光臨!大佬到此辦乜(廣州白話,什麼的意思)事?
廣東老闆說,無事不登三寶殿。有事來求你的了?
乜事?大佬請講。寶仁說。
有些清閒者就圍過來觀看他們兩人用廣東白話來交談。
廣東老闆講他從寶仁大姐夫口裡得知寶仁非常精通羊國文字,才特地前來請寶仁把粵味酒家的中文招牌再用羊國文字寫出招牌來,方便羊國人辨認。
旁聽者插口說,對嘍。招牌應當用多種文字來寫才行的。
寶仁說,這事容易做的。只是要做一點修改才行。
旁聽者插口說,廁所老闆,人家大老闆叫你按照原版翻譯,你就按原文翻譯出來嘛,亂改怎麼行呢?
廣東老闆很不高興寶仁要修改他的招牌,這個招牌的取名是他絞盡腦汁想出來,他本以為很生動很美妙很動聽的名字。但是,老闆還假裝謙虛,試問寶仁怎麼樣修改法。
寶仁講,在我們國內的人們一般都懂得廣東的簡稱為粵,而在羊國人中卻不知道這個粵字是代表什麼東西。但是一跟他們提起廣州兩個字來,他們馬上懂得那是中國一個很有名的沿海城市。因為,羊國的人民最崇拜和敬仰的一個民族英雄的祖籍原是在廣州。如果,把粵味酒家改為廣州風味酒家,更能吸引羊國人的光顧,也能迎合中國廣大老百姓的“玩在杭州,吃在廣州”的心理。
許多旁觀者齊聲講,改得對嘍!大老闆應該付給廁所老闆修改費喲。
廣東老闆馬上握住寶仁的雙手,非常激動地說,細佬講得對,就這麼改吧!廣州風味酒家的羊國文字又怎麼寫呢?
寶仁從桌子的抽屜裡拿出一支粉筆,很快在桌面上劃出了一串羊國文字來。
廣東老闆半信半疑叫寶仁念給大夥兒聽一下。
寶仁逐字念出來了一遍。有個旁觀者聽了發出笑聲。寶仁問他,你笑什麼,我念錯了嗎?
笑者說,在這兒沒人懂得羊國文字,你怎麼樣忽悠人都行!
有許多人隨和說,是呀。
寶仁急爭辯說他不是騙人的。有人講,那你有什麼方法來證明你不是騙人?
寶仁就差使阿蘭進屋裡去拿那本最厚的書出來。
厚書拿出來了。寶仁給眾人看了書名。書名叫做:中文和羊文對釋大辭典。
寶仁翻開書頁,指著詞條說,大家看見了吧,這是中文的廣州兩字,