是,他很流利地把柴油機的功能那個章節,從頭到尾唸了出來,就像演說家在做演講的那樣很流利沒有哼哼啊啊的停頓過。
聽完了寶仁唸完那頁書之後,那兩個羊國商人就到另一邊去嘀咕。他們又來到了寶仁跟前,那個年輕人就問寶仁能不能把這本說明書翻譯成羊國文字?
寶仁講他完全有能力把這本說明書翻譯成羊國文字的。
接著,那兩個羊國人就跟上海老闆講,這本書最好譯成羊國文字的說明書。因為他們打算一年內從這兒進購1000臺柴油機回羊國裡去賣,很需要每臺機都有一本羊國文字的說明書。這樣商品才好銷。就問供貨方同不同意?
供貨方的上海老闆當然同意。最後,他們達成協議,譯書的翻譯費是中方和羊方各承擔一半。
羊國商人轉來向寶仁,翻譯費是多少?
寶仁只憑感覺講要8000塊工錢。這筆錢對於寶仁來說是非常可觀的收入數字。可是,對於買賣雙方的商人來講,他們達成這宗生意可賺到錢是數十萬乃至上百萬錢的贏利,所以,他們很爽快答應了寶仁提出來的翻譯費。
這筆錢是寶仁初次嚐到當翻譯員的甜頭。往後,他得到的甜頭更是越來越大的。書 包 網 txt小說上傳分享
第23章 譯書之一
阿蘭一見到寶仁拿兩本書和幾本學生寫字用的簿子,她就問他去談得到什麼效果回來?
寶仁高興地告訴她,他只要把這本書的中國字翻譯成了羊國文字,他就拿到工錢8千塊錢了。
阿蘭不太相信,就連聲問他是真的嗎?當她得到肯定的答覆之後,還不放心地問,到時候,人家耍賴不給這麼多的錢,我們怎麼辦?
他告訴她,不用怕,他已經跟他們訂了合同,他們想死賴不給錢的話,我們就拿合同去告他們的狀。到時候會有法官幫我們追要錢回來的。
原來她擔心五大三粗的老闆欺負寶仁是單腿的廢人,到頭來賴賬不給這麼多的工錢。想不到他竟然想到跟人家簽訂了合同。真的遇到了麻煩就拿合同去找法官幫忙。咦,真是一種穀子養十種人,十種人有百套的活法。寶仁比人少了一條腿,卻有了比人靈敏的腦筋,彌補了他的不足之處。接下來,她又猜不著他需要於多長的時間,才掙到這麼多的錢?
而寶仁回答她說,他打算用一個禮拜的時間,就搞掂它了。只有做得又快又好,今後才攬到活兒的。
哇!一個禮拜七天,就撈到8千塊錢,一天撈到1千多塊錢,阿蘭做夢也想不到的。幾年前,寶仁講他的父親是棵搖錢樹,那時,他父親一天掙到還不到一百塊錢呢。現在的寶仁才是真正的搖錢樹。她一定要護理好這棵搖錢樹,讓他永遠天天枝繁葉茂,讓他落下的錢一天比一天多。她為她有這樣的丈夫而感到驕傲自豪,她為她與他組成的家庭而感到幸福美滿。於是,她說,以後家裡的活兒全由她來做,包括看公廁收錢,不准他插手。他的責任就是寫字,寫字餓了就吃飯,吃飽了就寫字。
寶仁原先想如何跟阿蘭商討,爭取得到一個寬鬆的環境來進行專心專意地做他的翻譯。想不到她卻主動為他營造一個舒心的環境。值到此時,他得出了一個道理:一個人不論身殘到什麼的程度,只要身殘志堅,自強不息,努力讀書,學會一門有用的知識,學到了掙到錢的本領,他或是她就是一個有用的人才。長大了也能找到物件結婚,婚後,他或是她還是配偶心中的崇拜偶像,還得到配偶的尊敬、寵愛、愛護有加。
阿蘭一個人在屋裡屋外忙碌不停。寶仁卻在房間裡專心至意地伏案看書寫字。
兒子有福放學回來了,阿蘭在門外就攔住有福,吩咐他說,從今天開始,你不得去打擾爸爸!
有福就問阿媽,為什麼不讓他去跟阿爸玩?