的正式出版物,如果哪一天親手捧著自己出版的新書,該有多麼爽啊,因為那是成就感的最佳體現。
這個願望去年竟變成了現實,不過不是書,而是光碟,美其名曰:有聲讀物。
策劃並導演了一臺在北京來講規模不算小的晚會,結識了一些演藝界的朋友,一些作家,一些詩人。後來,有位似乎還比較有名的作家要出書,擬請京城的著名朗誦藝術家錄製配套光碟,把文字變成聲音讓人聽,於是就找到一舟老師。在總策劃一舟的強烈推薦之下,我這個只有當票友資格的人,竟獲得了一次寶貴的試音機會。
天上掉餡餅,果真砸著我,砸疼不要緊,滿身餡餅香。
我現在還經常琢磨,一舟是如何在那位作家面前美化我給我臉上貼金的,讓別人忽忽悠悠就同意用我了。
到錄音棚錄了一下午,反反覆覆修改,找最佳狀態,在一舟一字一句幫我摳完之後,差不多可以定稿,有種即將成名的感覺。當然,我只錄很少一部分,一舟先生是大頭。我的生活從此被打亂,盼星星盼月亮盼它儘快變成正式出版物。一舟問我為什麼那麼激動,我說以前自己想飄飄然都飄不起來,沒機會,現在都有飛的感覺啦。
我這人就是在關鍵時刻總拿不住勁兒,真沒出息。
後期製作完畢,樣帶到手,趕緊裝進CD機裡聽一下。媽啊!簡直爛得無以復加,這是我的聲音嗎?不可能自已的聲音自己聽了都要打寒戰的,難道是CD機出故障了?又把碟片放到電腦光碟機裡,效果反而更不好了。不得不完全接受事實了,我其實可以朗誦得更好的,一舟同志,你為什麼不給我壓力?
聽說人家這套光碟原打算請趙忠祥來朗誦的呢!
因為我是新人,沒有稿費,最後就送十套書配碟做紀念。看著這包裝精美的一摞東西,我還是感覺像拾到寶貝一樣開心。儘管它在我眼裡不那麼“秀外慧中”,可沒準在聽眾耳裡聽著還不錯呢,人總是對自己苛求的嘛,我是一個完美主義者。想到這,也就十分心安理得了。
其實,這樣的有聲讀物市面上比較多,請的都是各路電視臺、電臺的當紅主持人、播音員來演播的。我經常陪一些專業老師去錄音棚錄音,價碼最貴的達到獻聲一分鐘就上千塊錢,我等無名小卒難以望其項背啊!只有等待下一個機會了,我也不會放過任何一次機會的,讓餡餅們砸得更猛烈些吧!
對了,這套碟是中國傳媒大學出版社出版的。我都想好了,如果有朝一日我進書店發現它們滯銷的話,準備把它們全部買回來,當作禮物送給我的親朋好友、兄弟姐妹們,顯擺唄!畢竟這是我第一次獻聲,我也來一把“處女秀”吧。
最後,還要謝謝一舟老師愛才,惜才,用才。
書包 網 。 想看書來
粉絲要煮熟(1)
漢語就是博大精深,方塊之內再現乾坤,潛伏著波光閃閃的隱喻意,演繹一番番迷離的動態效果。
“粉絲”是Fans的音譯,大意是:偶像的追逐者、崇拜者。這又是“粉”又是“絲”的,可見數量驚人,大把大把,大片大片,無處不在,無孔不入。而且質地是粉“細”絲“嫩”,脆弱敏感,說明“粉絲”大多為年輕人。
於是看到“粉絲”一詞,腦中立馬浮現:誇張的表情稚嫩的臉,黑壓壓的人頭搖擺的手,揮舞的熒光棒到處亂晃。還有眼淚、掌聲、尖叫……哇塞!
燈光更燦爛了,音樂更動感了,勁舞更炫目了。偶像們就好比“泡麵”一樣被無數崇拜者熱情的滾水泡開了,煮沸了,膨脹了……噢耶!
手挽手,心連心,臺上臺下一家親。崇拜者是“粉絲”,偶像是“泡麵”。“粉絲+泡麵”黃金搭擋,送爺爺,送奶奶,送爸爸,送媽媽,送朋友,送老師……