的意義上講,他們的愛最多也只能算是沒有血緣的母子之愛。
作家、藝術家對於他們所愛的人的感情無論多麼純潔和神聖,同時都有著強烈的感官性和慾望性。無論他們的心靈多美,感覺多麼優雅,他們都不可能擺脫生理上的慾望,僅僅是心靈美的人,很難吸引他們並使他們產生強烈的愛情。生理上的魅力是吸引他們並使他們產生愛情的一個重要方面。作家、藝術家在文藝作品中常把心靈的重要性放在首位,但在現實生活中,他們自己卻把生理性的魅力放在第一位,外觀形象不美,沒有特徵和吸引力的人很難引起他們的愛意。貝多芬要人為他尋找他希望去愛的女人,唯一的條件就是她一定要美麗、漂亮。
對於作家、藝術家來說,即使是沒有純潔、神聖的愛,他們也不能沒有肉體的愛。只有純潔神聖的愛而沒有肉體性的愛是他們不能容忍的。畢加索在精神上把他所愛的女人當成女神,但在現實生活中卻又完全把她們視為滿足自己各種慾念,包括各種惡念的性物件,把她們當成玩偶,肆意戲弄她們,有時還折磨她們,摧殘她們。他甚至還畫了兩張供自己收藏的女人裸體畫,並在其中一幅上寫道:“當你有心玩女人的時候,就玩吧!”
作家、藝術家的愛往往是非常殘酷的愛。一旦他們的慾望無法獲得滿足,或者他們所愛上的人與他們的期待不相契合,他們就會使用最令人傷心的言語以及其他藝術表現手段來醜化她們,甚至立即走上另一極端,認定根本就不存在高尚的感情和純潔的神聖之愛。劇作家、小說家斯特林堡就是這樣。由於他在生活中所遇到的女人與他的愛的期待和苛刻的要求有距離,他便懷疑自己過去所相信的純潔神聖之愛的真實性,並進而根據自己的生活經歷認定,從女人那裡永遠得不到你想要的愛,女人根本不懂得什麼是愛,而且他一有機會便咒罵女人,瘋狂地詛咒女人。與歌德“永恆的女性,引我們上升”相反,斯特林堡認為,永恆的女性,引我們下地獄。雖然他咒罵女人,看不起女人,仇恨女人,但他依然需要女人的肉體。他需要肉體的愛。
十二 最矛盾、最分裂的集合體(4)
作家、藝術家總喜歡聲稱,他們是多麼熱愛生活,熱愛人類,對這個世界充滿愛意,但他們的愛是一種理想的愛,因而也是一種苛求。一旦世界與他們的期待和要求不符,他們對世界的愛又會轉化為恨。莎士比亞一生都在致力於表現這個世界和人類生活的真實面貌,在大多數時刻都在盡力謳歌生命的歡樂、人的善意和愛心,但現實世界和人類生活有時往往低於他的理想期待,令他失望,而使他對世界和人類的愛轉化為敵意和仇恨。在《李爾王》、《哈姆雷特》、《麥克比斯》、《裘利斯·凱撒》中,這種敵意和仇恨都有所體現,尤其是在《雅典的泰門》中,他所表現的對世界和人的憎恨與咒罵達到了無以復加的地步。讓我們來看看莎士比亞在《雅典的泰門》裡是怎麼寫的:
你們是一定要吃人的……去痛痛快快地喝個醉,讓烈酒燒枯你們的血液,免得你們到絞架上去受苦,不要相信醫生的話,他的藥方上都是毒藥。他殺死的人比你們偷竊的東西還多。放手偷吧,盡情殺吧,既然你們做了賊,儘管把惡事當做正事去做吧。我可以講幾個最大的竊賊給你們聽:太陽是個賊,用他偉大的吸力偷竊了海上的潮水;月亮是個無恥的賊,她的慘白的光輝是從太陽那兒偷來的;海是個賊,他的洶湧的潮汐是月亮溶化成的眼淚;地是個賊,他偷了萬物的糞便作肥料,使自己肥沃;什麼都是賊,那束縛你們鞭打你們的法律,憑藉它的野蠻的威力,實行不受約制的偷竊。不要愛你們自己,快去!各人互相偷竊。再拿一些金子去吧。放大膽子去殺人,你們碰到的人沒有一個不是賊,到雅典去,開啟人家的店鋪,你們所偷到的東西沒有一件本來不是賊贓。不要因為我給了你們