三個人總算離開了大市場。
出了集裝箱市場往南走就是一座體育場,旁邊巍然屹立著兩棟高樓。
【李總,你看,這棟樓裡有一層是中國人包下的,叫人民賓館。裡面住的都是在集裝箱市場倒貨的中國人。再往前走就是地鐵站伊滋麥洛沃,因為俄語發音與中文的‘一隻螞蟻’相近,因此中國人又把集裝箱市場叫作一隻螞蟻市場。這個市場至少有三個名字,集裝箱市場,切爾左夫斯基市場和一隻螞蟻市場,後兩個都以附近的地鐵站命名。】
【小石,我這次來集裝箱市場收穫滿滿,瞭解了很多在國內無法知道的東西。沒想到中國人在俄羅斯還有這麼多的故事。】
李總髮自內心地感嘆道。
三個人坐地鐵回到列寧格勒火車站。
石磊要請李總和林雨晴吃飯,但李總不肯。
【小石,我和你相處不是這一頓飯這麼簡單,至少我們在一起還要好幾天呢,你總請我們吃飯,我們不掏錢也不合適。你還是學生,肯定也沒什麼錢。這樣吧,咱們來個aa制,我們一起吃,費用均攤,你覺得怎麼樣?】
石磊覺得有道理。他請一頓飯沒問題,可是頓頓都請,絕對不現實。
【李總,那就按您說的做吧。】
老總就是不一樣,做事非常理性。aa制看似人情淡薄,但卻把石磊從繁雜的人際關係中解救出來。
吃過晚飯,在候車大廳裡又坐了一會兒,很快就到了開車的時間。
很幸運,三個人住在同一個包廂。
更加幸運的是,另一個床位一直空著,直到列車啟動也沒人來。
【李總,看來,這個包廂只有我們三個人了。】
【這樣最好,我們可以好好說會話,不然,有外人在,我們聊天會打擾別人的。】
【小石,阿姨有幾個問題不知當講不當講?】
【李總,您只管說就是。】
【為什麼大家都管你叫小石頭,而不是小石或者小磊呢?】
【我爸叫我小石頭,叔叔阿姨也就跟著這麼叫我了。】
【你爸也在莫斯科嗎?確切說是在集裝箱市場,對不對?】
【李總,您不愧是公司總工程師,看得真準。】
【也不是阿姨多麼厲害,上午你那個林叔叔不是說了嗎,問你見沒見過你父親,我尋思著你父親應該也在市場裡。那麼問題來了,你都到市場了,為什麼不再見見他呢?】
【李總,我這次來莫斯科就是專程來見我父親的。前段時間我向父親借了三萬美元,這次是來還錢的。】
【怎麼借這麼多錢?你難道要做生意?]
【不,是贖金。】
【什麼?】
李總和林雨晴聽完一起傻了眼。
【我媳婦前段時間被人綁架了,對方索要三萬美元贖金。我父親給湊了三萬美元,我今天上午還給父親一萬五千美元。】
【你父親真偉大,對你真好。你明明知道父親在市場裡,為什麼不與他道別?】
【怎麼說呢。】
石磊頓了頓。
【我不是他親生的兒子。】
【什麼?】
李總驚訝得拉高了聲調。
【他不是你親生父親對你還真麼好,你不是更該尊重他,向他道個別嗎?】
【我是個孤兒,小時候我被人販子拐賣到外地,到處流浪,是父親收留了我。我的名字也是父親起的,他希望我像石頭一樣堅硬。也許是父親對我太溺愛了,以至於我接受不了父親的戀愛。在我上大學的時候他認識了一個俄羅斯女人,後來他們就在一起了。直到現在我對父親的婚姻依然耿耿於懷。】
【小石,