外地看到她難得一見的沮喪神情。
於是斯內普把手伸到博爾齊婭額頭上試了試,雖然握過金屬懷錶的手掌有點涼,可是探下來博爾齊婭的額頭也不燙。
“我走的時候你也沒有起床……”斯內普心裡計算了一下:“也就是說你幾乎把一個白天都睡過去了,你有沒有哪裡不舒服?還是昨夜沒睡好?”
博爾齊婭原本也只是懊惱,可是斯內普這話卻像是靈感之源,突然就觸動了她一段久遠的記憶。
她的手在不自覺隔著睡裙摸了一下自己的小腹,那裡平滑柔軟,現在還感覺不出一絲異動,可是博爾齊婭就是知道自己的預感一定是真的。
斯內普見博爾齊婭不回答自己,反而若有所思的樣子,本還打算追問,卻見她的手滑到了肚子上,然後看著自己,先是驚訝然後突然笑起來,然後博爾齊婭的手伸過來,牽起斯內普的手蓋在了她放在肚子上的那隻手上。
掌下是她柔軟的小腹,眼裡是博爾齊婭漾在眉梢的笑意,斯內普不是傻瓜,他甚至在一瞬間模糊地覺得博爾齊婭的小腹比昨夜摸到的豐腴了一些。可他盯著薄薄絲綢下的那寸肌膚,還是沒法想象有個生命在裡邊成長,數個月後就會和他面對面,會哭會笑,會長成一個肖似他或者博爾齊婭的人。
他突然為這種神奇的想象而變得虔誠起來。
“西弗勒斯?”博爾齊婭奇怪地看著斯內普的神情,從他之前的反應來看,這個男人對於孩子的到來是十分期待的,但是現在這幅驚嚇大於驚喜的樣子是怎麼回事?
她情不自禁伸手推了推男人的肩,結果斯內普落在她肚子上的視線又一下子抬起落在了她臉上,這下博爾齊婭清楚地看見斯內普那雙烏沉沉的眼裡的光芒。
她還來不及開口詢問,就又被推躺在床上,斯內普整個人也斜倚上來,雙手撫摸著她的腹部,樂此不疲又小心翼翼地彷彿在愛/撫一件珍寶。
很快他就不滿足了,他掀起博爾齊婭的裙襬,露出了那寸雪白纖細的腰身,你無論如何都不能想象裡邊會藏著一個孩子,那裡的色澤像初雪一樣純潔,像春天的花枝一樣柔軟纏綿。
斯內普把嘴唇輕輕貼在上面,恨不得將每一寸都吻遍,他吻著博爾齊婭的身體,也是用這一刻的情不自禁歡迎他的孩子。
博爾齊婭推不動他,然後摩挲在腰際和流連在腹部的嘴唇讓她推拒的手也無力起來,那裡是她最碰不了的地方,哪怕是平時斯內普只要用手指的輕輕掐一掐,她都能敏感地顫一下。
現在隨著他雙手和嘴唇的遊移,博爾齊婭只覺得酥癢一路從背脊閃電般的竄上來,促使她的喉頭髮出了一聲驚醒斯內普的嬌喘。
斯內普這才恍然大悟自己在做什麼,即便他沒有抱任何旖旎的想法,可是看到博爾齊婭潮紅的雙頰,他突然自己也不確定了。
他握著那蘊含著全新生命力的腰肢的雙手突然緊了緊。
博爾齊婭作為一個過來人,清楚明白地意識到現在兩人的狀態很不應該。
於是她偏過頭,聲音埋在枕頭裡悶悶的:“你今天不旦沒有早飯吃,也沒有晚飯吃了,西弗勒斯。”
斯內普聽到這話,手依然不肯放過那處小腰,人卻貼到博爾齊婭耳邊道:“如果……是真的,我想我未來一年在家經常會吃不上飯。”
那倒是不至於,博爾齊婭知道過了頭幾個月就行了,再不濟,她自己還有個生意不錯的小飯店。
“那今晚可怎麼辦?”博爾齊婭推推身上巋然不動的男人。
斯內普卻覺得懷裡前所未有的充實,不肯挪動分毫,結果卻看著面前的人臉蛋越來越紅,被子下的雙腿突然並了起來。
他像抓到了一個可愛的小偷,俘獲了一個美麗的俘虜,心知肚明地用手往下面探了