,拿著一個鋁箔紙隨時準備裝狗大便的機率其實很小。
麥茜興奮地說:“太棒了,我已經好久沒有過這樣的日子了……那你呢?你在紐約通常都做些什麼來消磨時間?”
“你是說我會怎麼消磨時間?還是說如果我是你,我會怎麼消磨時間?”
“有什麼差別嗎?”
“當然有!如果我是你,我就不需要考慮錢的問題。但是得要考量到被別人認出來的風險啊!如果是平凡如我,考慮的問題又不一樣了。”
“那先說說看你會怎麼做。”
“嗯……我會先到時代廣場去買門票,希望可以半價買到今晚百老匯表演的票。然後我會到史蒂失·曼頓的店裡去瞧瞧,看看有沒有大拍賣。然後,我會去看畫展。我也會到哥倫比亞跳蚤市場去買一些二手貨,然後到維吉餐廳去吃個晚飯,吃完飯再去看秀。”
“太棒了!我們現在就去!”麥西坐了起來,身上還都是泥,頭髮一團亂,眼睛周圍掛著小黃瓜。“我的鞋呢?我的鞋呢?”她看了我一眼又說:“我的衣服呢?”
我笑著說:“你快躺下來!”於是她又躺了下來。
“你說史蒂失·曼頓的店裡在賣些什麼東西啊?”
“那是一家鞋店,我有一回去逛的時候,他們正在大拍賣,所有十號的鞋都只有半價,我真是樂歪了。”
“哇!真是太好了。”麥茜嚮往地說:“那維吉餐廳又是個什麼樣的店啊?”
“烤肉店啊!”我說:“他們的烤排骨和炸雞,還有奶油酥餅真是棒極了……可是你吃素,對不對?”
“嗨,那是報章雜誌說的!”麥茜說:“我超愛吃排骨。”
“你想去做那些事嗎?你難道不怕被認出來嗎?還有艾普兒會怎麼想?”我愧疚地望著她。“何況。說實在的,我不想給你太大的壓力。我真的希望你能夠跟我聊一些你拍的電影,這樣我就可以交差了,我的總編輯也不會把我給殺了。”
“當然沒問題啊!”麥西說:“你問什麼,我都會回答!”
“等等再問,我不想佔用你寶貴的時間。”
“你可以先寫標題啊!”麥西邊說邊笑,而且還開始幫我寫文章:“麥茜。萊德光著身子在市區的SPA館內,沉侵在馨香的環境中,懷念她分手的愛人。”
我把頭抬了起來,看著她。“你真的要寫你感情方面的事?艾普兒不是不準記者問及你感情的事?”
“身為公眾人物,你的生活——包括你的傷痛——都可以拿來炒新聞。”她深深地嘆了一口氣,又說:“世界上每一件事都是事出有因的。就算要我去上脫口秀,談論我怎麼樣被人家甩的,我也早有心理準備了。”
“你的情形還沒有我糟糕。我的前任男友是《Moxie》雜誌男性專欄的作家。”
“真的嗎?”她驚訝地說:“那你的男朋友有沒有拿你當題材啊?”
我很無奈地嘆口氣說:“我是他最愛用的題材!他的第一篇文章就提到我的體重。”
麥茜又坐起身來說:“是“和一個胖女人談愛”那篇文章嗎?那就是你啊?”
可惡!這世界上到底有多少人看過那篇爛文章啊?
“沒錯!就是我。”
“哇!”麥茜看著我——我希望她不是在猜我的體重到底有多少——也不希望她是在探索我是不是真的比布魯斯重。
“我是在飛機上看到那篇文章的。”麥茜有點愧疚地說:“我通常都不看《Moxie》雜誌的,但是那一次坐飛機坐了很久,實在太無聊了,所以我就一口氣讀了三期。”
“你不需要覺得愧疚,”我說:“很多人都讀過那篇文章。”
她又躺了下來。“你就是叫他‘流口水大王