審問冒牌貨誰是幕後主使的嗎?”
他能忍著不針對克里斯,已經是折服於“在正宮面前隱瞞迪克出軌事實”的愧疚感了。
迪克把克里斯拉到懶人沙發上坐下,倒了一杯茶放到他面前,再三叮囑有不舒服的地方要告訴他。
做完這些他才一手提著死翼的衣領把他拖出去。
克里斯窩在懶人沙發上,捧著茶思考。
可能他的菜雞程度確實給迪克留下了深刻印象,迪克才會表現得反應過度。
機率同樣高的可能性是他為克里斯因自己遭遇襲擊而內疚。
迪克很顯然只把他當成了一個異常聰明的普通人。然而就能力而言,只要克里斯自己不想死,他完全能活到會得老年痴呆的年紀。
他只是不能打而已,但是很能跑,也很擅長搬救兵。迪克對他誤解嚴重。
就如克里斯所說,死翼是豬面教授的玩偶人作品。瘋掉的誅網前特工是迪克的老對手。
他就在法國巴黎的變形藝術陳列館,等著死翼把克里斯帶回去。迪克和達米安決定趁己方佔有情報優勢時先行出發,解決這次麻煩。
克里斯原本想跟他們一起去,被迪克拒絕了。史萊姆球不高興地窩在懶人沙發上,可樂泡泡在透明膠質內部咕嚕咕嚕。
今晚發生了很多事。克里斯趴在偵探社二樓的窗戶上,他望著邊緣漸亮的天空道,“我等你有段時間了,再過半小時我就會下去買早餐了,你來得真慢。”
他肩膀溶解成膠質,裹住旋轉的子彈。克里斯轉過來正對站在偵探社二樓樓梯口的男人,“我真的該反思偵探社的安保措施了。”
半邊身體隱沒在黑暗中的男人披著半截破舊的斗篷,斗篷下是整齊的西裝。他的面罩有種超級反派式的浮誇。
“難得見面,”克里斯禮貌地問好,“幕後主使先生。”
“說說你的推理過程吧,偵探先生。”闖入者潦草鼓掌,“你怎麼知道豬面教授只是我推出來的靶子?”
“行事風格不對,作案動機不對。”克里斯說,“他單獨弄出來一個仿造的‘夜翼’沒意義,讓他來綁架我簡直是多此一舉。死翼想要頂替夜翼更是天方夜譚的胡話。”
他冷漠地點評,“除了給自己找頓打捱,沒有任何實際作用。”
“我有點喜歡你了,可惜,”闖入者再次鼓掌,“你太自信了,真以為自己能一個人收拾……”
“西蒙·赫特醫生!”突如其來的一拳狠狠揍在他下巴上。
西蒙醫生口吐鮮血,震驚地看著出現在眼前的人。夜翼,他為什麼在這裡?
“誘餌加偷襲的戰術真是屢試不爽。”克里斯說,“反駁你的話,我向來對自己認知正確。”
迪克提棍擋在克里斯身前,“你想說我和羅賓去了法國?對,羅賓去了,他和少年泰坦。而我留在這裡。”
“我怎麼可能在確認有危險的情況下單獨把他留下來?”
靈敏的義警扳住西蒙醫生的肩膀,將他摔在地上。
西蒙醫生後背著地,悶哼一聲,他從懷中抽出一把樣式怪異的小刀揮向迪克,被迪克偏頭避開,刀刃只堪堪擦破額頭。
迪克反手擒拿將西蒙醫生摁在地上,用磁力手銬銬住。“不管你有