生會拒絕被這樣俊朗帥氣又衣品不俗的男士誇讚,華雲菲掩住笑容,說:“沒有這麼誇張啦,門票是我在杭州偶遇到一位男士贈送的,對方因為要回國所以不能看展覽。知道是我是美術學院的,便贈予我”。
陶家舶身形一僵,比偶遇前男友更尷尬的是誤會前男友處心積慮接近自己。
他冷著臉在心裡唾罵自己恨不得用時光機回到5分鐘之前,一邊看著對面的“中外友好交流”。
華小姐的聲音更加柔和和嬌俏,他們談論了許多關於英國的旅行好去處,像一對認識多年的好朋友。
“很高興認識你,美麗的中國淑女。很不巧月底我不在英國,希望你會喜歡那裡,如果有需要可以聯絡我的助理,他很樂意為美麗的東方小姐服務。”
反派演員換成了中文,發音準確,聲音低沉,好聽。
又聊了一會兒,裴淮年淺棕色的自然捲被燈光抹上一層柔霧,那雙深藍色的眼眸注視著華小姐,彬彬有禮地道別。
華小姐一步三回頭,不捨地離開,還說:“實在抱歉,我朋友還在等我,希望以後能在英國遇到您”。
俊朗多姿的英國紳士和漂亮溫婉的東方女士,像一對熱戀的情侶,而陶家舶是個盡職盡責的“看客”。
他一眼都不肯看裴淮年,不禮貌地直接離開畫展。
賓利駛向主路,被很重地踩下油門。
華雲菲沒有直接回到一樓主展廳而是跟著一位工作人員上了二樓。她站在那幅坎特伯雷面前,指著畫說:“我要買這一幅”。
工作人員面露難色說:“這一幅,是非賣品”。
華雲菲笑意不變,拿出一張支票,“麻煩給沃特先生轉達我委託人的誠意”。
那人看了一眼支票上的數字,瞳孔一縮,說立刻給沃特先生打一通電話。
一小時後,華雲菲走出畫展,從側門出來幾名工作人員,戴著白色手套,抬一副巨大的木框。
華雲菲轉身走到畫展後的一條弄堂裡,停著一輛漆黑的勞斯萊斯。
從車上下來一個秘書模樣的人,華雲菲遞上一個信封,像是畫展給的手續檔案之類的。
勞斯萊斯後是一輛商務車,華雲菲看著木框被完好無損地放進去,走到後座俯下身。
車窗降下一半兒,裴淮年靠坐著,眼裡的柔情徹底消失。華小姐低聲說了幾句話,裴淮年頷首。他回想那張陶家舶站在坎特伯雷前駐足的照片,冷聲說:“謝謝華小姐,請不要忘了你答應的事情”。
“尊敬的帕特里克先生,很榮幸與您合作。如您所願,我和陶總不會再見面”。
【作者有話說】
陶陶:又他媽設計我!
今年上海很冷
上海颳起冷風,陶家舶連著幾晚沒睡好。
第二天依舊在9點準時步入辦公室,秘書彙報今日行程,陶家舶端起咖啡突然打斷,“公司附近的眼鏡店在哪兒?”
老闆的思緒太跳脫,唐曉愣了一下,問:“墨鏡,還是”
“近視鏡”
唐曉很關心老闆的健康,“從什麼時候開始的?如果視力突然受影響可能與大腦有關”
“你說得對”,陶家舶很認真地回答:“腦子也壞掉了”
他眼花了才會在上海看到裴淮年。
腦子壞了才會在洗手間門口大言不慚說對方處心積慮接近自己。
午餐會和各條線總監彙報進度。
“海運方面受天氣影響較大,我們將於明天提前裝點出貨”
陶家舶插起一塊雞肉,陷入思考。
裴淮年到底為什麼來中國?
5年了他還想抓自己回去?
他抹了把臉,方