“你以為這宅子裡的丫鬟,哪一個不惦記著公子,公子還沒有娶妻,要是我能爬上公子的大床,最不濟當個暖床丫鬟,也比我現在不知好了多少倍。”
聽到這話我再也忍不住了,從樹後裝似不經意的經過,在她們目瞪口呆中又往後退了幾步,扔出一句:“不可能”以後,施施然飄走。
平日裡我是不會和這些沒有追求的小丫頭一般計較的,但是那時我是實在忍不住了,不是生氣也不是心酸,而是發自內心的高興。畢竟我這次下山來,最重要的事情就是弄明白宋遠他有沒有娶妻。
我能不能下手,雖然再好早以前,我就已經下手了。
118 突生的異變
若說我這一世最後悔的事情,其中很重要的一件便是同宋遠上了雪梨山,這是一個故事的開始,也是我所有厄運的開端。但是那時候我並不知道以後會怎樣,我只是滿心歡喜的奔向他。
與五哥和宋遠出門,三人擠在一個車廂裡,這一次多了五哥我便顯得有些拘謹,既不敢找話題來說,也不能一直看宋遠。所以很長一段時間,車廂裡陷入了一場死一般的平靜。
最終被宋遠的一個問題打破。
宋遠盯著五哥笑道:“聽聞五公子昨夜出府一趟,不知是否宋國有熟悉的朋友,不如今日也邀來同聚。”
“五哥你昨日出門了?”我驚訝的看著五哥,倒不是說他出門不叫我。昨夜我一心一意避開五哥,倒不想五哥居然一早就出了門。
他在宋國有朋友?我怎麼沒有聽說過。
五哥眼裡閃過一絲不自在,“哪裡有什麼好友在此,宋兄這話可真是冤枉我了,我夜半出門,只是到互市上去淘了些新鮮玩意。”
我抓住重點,驚奇道:“互市。”
歷史書上也提到過“互市”這個詞,奈何我學問做的不好,大概只知道是個物物交換的場所。
宋遠笑道:“沒想到五公子對宋國這般熟悉。”說完又轉過頭對我解釋,“互市在五國都有,但不同的是一月之中只有一日會開放,因須得官府把關又涉及番邦外交,所以變得麻煩很多,一般老百姓是不會去互市的,人魚混雜很是複雜。”
於是我又好奇道:“五哥,你去買了什麼?”
誰知他傲嬌的一扭頭,不再說話了。
於是一路上都在我對五哥的指控當中度過,我已經忘記了自己昨夜還想方設法的避開他,只是一隻瞪著他不滿道:“你去互市都不叫我,你買東西都不給我買!”
一直到馬車停下,宋遠才和五哥對視一眼。無奈道:“這一路像是念經一樣,可算是停下來了。”我下了馬車正打算反駁,卻被眼前的奇景驚住。怪不得此處喚作雪梨山,我不禁轉託看著宋遠。對他的認知又到了一個奇特的高度。
我第一次見,有人帶著客人來賞梨的……
沒錯,讓我驚起的就是我面前這一片山頭,層層疊疊的梨樹和碩果累累被壓彎的枝頭,可謂是一大奇景。
我吃過不少梨子。不論是鴨梨還是香梨,大多數均是白色小巧的梨子,汁水很多,也很爽口。但是我面前樹梢掛著的那一串,顯然是褐色的。
這種梨子我也見過,只是這雪梨其名,不該是雪白的嘛。
宋遠像是看出了我的疑惑,於是出聲道:“怎麼,覺得奇怪?這雪梨可只有宋國才有,在別處都看不到。”宋遠說這話的時候。有一種由然而出的國家榮譽感,仰著頭很嚮往也很驕傲,“你別看它其貌不揚,削皮過後的梨肉雪白細膩,因此得了個雪梨的稱呼。這是梨子成熟的季節,要是趕上開花的季節來看,漫山雪白的梨花,又是別有一番風味。”
於是我們三人順著小道上山而去,馬車和車伕都留在山下,只有宋遠。我,還有一個超大瓦數的電