祭的規模。
生活在豐穗城這種地區的人們,每到一月底時,往往就會感覺到被嚴寒冰封了的內心,湧動起一種對典禮和家族聚會的懷念和盼望。
他們會情不自禁地紛紛前往教會,詢問神父和修女們,女神是否已降下了對今年的的預報。
在遙遠的過去,這曾是豐饒女神為了指導人類的農耕,一年一度為他們預言冰雪初次消融的日子。
人們為了感激女神的賜福,逐漸流傳起在這一日舉辦慶祝活動的習俗,最終成為了傳統節日。
今年教會很早就公佈了對融雪祭的預報。
人們懷著滿心歡喜,在街頭張燈結綵地預祝新春。
紅松林街作為給有錢人提供服務的高檔商業街,在節慶裝飾上肯定不能落於人後。
融雪祭的傳統裝飾,是要在各家各戶的門口立起稻草人,用於像驅趕地裡的害蟲般,驅除舊年的邪祟。
城外郊野的農民們在秋季收割的時候就會留意收集最結實堅韌的草杆,留足自用的部分後,在冬季農閒時運進城來賣給各位老爺們。
紅松林街上,各商鋪擺放在自家門口前的稻草人,每年則都是由鐘錶鋪的老商人庫克從外地進貨回來賣給大家的。
這些鋪主們,鋪子開在同一條街上,彼此都是老相熟,誰也探聽不出,老庫克到底是打哪找來的貨源和匠人。
這批稻草人,不僅草葉滑涼細韌,摸起來手感好,編造的手藝也很高超,造型栩栩如生。大家都樂意每年找老庫克預訂,由得他壟斷這門生意。
更何況,老庫克不貪心,稻草人只賣給各商鋪,不多對外賣,說是隻圖裝飾得整條街都門臉好看,好帶動他那鐘錶鋪子的生意。沒人會為這種事眼紅他。
從外地歸來的歐也妮,走在紅松林街上,一看見那些稻草人的編織手法,就知道老庫克最近又跑了一趟黑森林,去找那些獵人們進貨了。
難怪六級法師傑拉德和泛信者老庫克的交情這麼好,這簡直就是黑森林那群男獵人們的財神爺。
她彷彿初來乍到般,走過這些熟悉的店鋪,欣賞著它們嶄新的節日裝飾,不由又回想起來,小半年前,自己孤身來到紅松林街尋找落腳點的情景。
當時還是早秋,如今春天已經快到了。
貝克大嬸的麵包房前,立著一家三口肩並肩的稻草人,看體型和服裝,明顯是仿照微胖的貝克大嬸、沉穩的貝克叔叔和活潑的小貝克。
三個稻草人共同托起一大塊編織的麵包,作為店鋪的gg。
實物麵包那蓬鬆厚軟的形態和金黃的色澤,透過造型和草葉的選色,被草製品很好地呈現出來,勾得近期越來越低齡化的【安姆】在歐也妮腦海裡上躥下跳,【妮妮!妮妮!今天中午咱吃麵包吧?】
晚點再說。歐也妮的腳步不停。午餐還遠著呢,麵包不是剛出爐的就不夠好吃了。
再過三家店鋪就是老庫克的鐘錶店了。
香料店前立著的稻草人,是一隻被塗成黑色的造型優雅的草鶴。
出自獵人之手的草鶴,神態活靈活現,就是身形過於高大,讓人簡直憂心它會去啄二樓的窗。
客人們從老遠外就能望見它。
這隻草鶴單腿獨立的形態,讓它的主體結構遠離了地面。
設在地面的陶缽中燃著香柱,嫋嫋的輕煙漂浮起來。店主特意在雪後沒有除雪,讓黑鶴身負白雪,周身環繞香霧,好似棲息在雲霞之間。
這令歐也妮想起了前世的仙鶴。這種靈感的巧合,令她有些懷念地在草鶴前駐足了片刻。
首飾店前的稻草人,沒有身披任何裝飾。
因為那是一尊垂眸微笑的女神,女神無需任何外物來裝飾。