怕對未來心生懷疑,也不會否定自己的過去。
但歐也妮不一樣。
在她從在這個世界睜眼,認清身份的那一刻起,她就只肯做自己。
她靜靜地看著那些遁入虛空的深紅色緣分。
她試著伸手抓住一段細線,握住兩頭後,從中間斬斷。
【妮妮!】
【安姆】震驚地看著歐也妮的一部分身體突然潰散零落。
迴歸之神將手中捏著的兩個線頭重新系到一起,又給自己丟了個低階的治癒法術。
她語氣平靜,“沒事。”
然後搖響了傳喚鈴,讓僕人來收拾床鋪,給她拿來高階的治癒藥劑。
打從全文開頭時,歐也妮的白髮紅眼,就是一種暗示呢
從姓到名到外貌全是梗的歐也妮(冷漠):a得很好,下次別幹了。
寬恕
道林·格蘭傑這幾日的行程很滿。
倒不是說平日裡就能夠偷閒,而是這些天事務爆發,行程表擠到了新的高度。
那張繁瑣的單子,秘書每天早晨要花半個小時和他核對增減,一天內還會為突發的情況臨時修改個次。
他的秘書給他申請了三個新的臨時助理。
但下屬的職責還可以靠增派人手解決,高階財政官要親自過目的那些事情,則無人能替他分擔。
“您和亞當斯樞機的會面已經推了三次了。”秘書謹慎地請教,“但今天依舊沒有可以空出來的時間。您看看是取消哪個行程,還是再親自致通道歉。”
這天早晨,道林終於從文書中抬起眼睛,看向今天那張長長的行程單。
巨量密集的資訊不僅讀起來很痛苦,而且一目十行掃過去時,幾乎每行字都像是在寫著“我很重要”、“我很緊急”、“最好不要調整”。
秘書小聲地提醒,“今天上午十一點有一次與教宗的通訊,我給您用紅色魔水標註了。通訊前後的那幾個會議,請您多留意時間。”
財政機構各部門的會議時間都疊在一起了。秘書替道林重新調整了每個會議內的發言次序,好讓他能在匆匆趕場時聽完大部分的重要內容。
午餐和午休的時間早就沒有了。這種無聊的事情不可能堂而皇之地在這張重要的時間單上佔有獨立的一席之地。
如何見縫插針地保證財政官閣下的健康,是僕從和下屬要考慮的事情。
下午的行程同樣很擠。而且旁邊還貼著幾張無處安放的備忘紙條,是等待插隊的內容。
“溫妮莎夫人約您喝下午茶,可能想在明日的視察前向您私下裡透露一些情報。”
秘書又介紹,“我們難以判斷事情的重要程度,請您來定奪。”
話是這麼說,但根本沒有時間留給道林去聽對方的重要彙報。
道林瞪著下午那密不插針的內容,陷入深思。
就在此時,書房的門被推開了。
一位助理快步走進來,將新收到的一疊信件擱到道林的桌面上,又偷偷將兩份文書遞給秘書。
秘書看了一遍,輕輕道歉一聲,上前來將兩個新的備註紙條貼到了道林手中行程表